Примеры в контексте "Port - Порт"

Примеры: Port - Порт
I've heard there's a good port in Asshai - Я слышал про хороший порт в Асшае
New Paphos was founded at the end of the 4th century BC as a port intended for Greek pilgrims arriving to pay tribute to Aphrodite. Этот город был основан в конце IV века до н.э. как порт для греческих паломников, которые прибывали сюда воздать хвалу Афродите.
In the case of outbound connection rules, this is the port that the server will try to connect to on another computer. В случае правила для исходящих подключений это будет тот порт, через который сервер будет пытаться подключаться к другой машине.
In 1858, the port became the site for the liberal government under Benito Juárez after he was forced out of Mexico City during the Reform War. В 1858 году порт стал местом для либерального правительства во главе с Бенито Хуаресом после того как он был вынужден уйти из Мехико в ходе Войны за Реформу.
Why did you install a bad port into me? Зачем ты установил мне неисправный порт?
Now that payment has been received, I shall sail into port - Сейчас, когда оплата получена, я поплыву в порт...
But before their ship went into port to make the exchange, they were overtaken. Но, до того как их корабль зашёл в порт для обмена, их самих захватили.
let's get back to port before lunch. Давайте вернемся в порт к завтраку.
Dover port, and don't stop on the way, driver. Порт Дувр, и по дороге не останавливаться!
Mr. Sands, you know we couldn't have got this ship to port. Мистер Сэндс, поймите, мы не смогли бы доставить это судно в порт.
We rushed to the port, thousands of us. Мы бросились в порт, тысячи людей
Anyways, there's a port right there on the coast. И потом, на берегу есть порт.
As a matter of fact, we've only been in port for three days. [Тауэрс] На самом деле мы прибыли в порт всего три дня назад.
You take the painting to the port, yes? Ты же возишь картины в порт, да?
I need a port to land some cargo. Мне нужен порт, чтобы принять кое-какой груз
We mean to have that port, and I'm here to get it. Нам нужен этот порт, и я заполучу его.
Fortherest, wecanonlypraythat they are still alive when we get into port. Нам осталось только молиться, чтобы мы вернулись живыми в порт.
So, the Essex did not return to port. Так что? "Эссекс" не вернулся тогда в порт?
But, as he has to protect the port of Veracruz in case Diego Velázquez attacks from Cuba he decides to leave a battalion there. Но поскольку он должен был защитить порт Веракрус от атаки Диего Веласкеса с Кубы, он решает оставить здесь батальон солдат.
We have a wonderful view over the port. Отсюда открывается красивый вид на порт.
I always thought there was no way that he could smuggle those computer chips in and out of port without inside help. Я всегда знал, что он ни за что не смог бы провозить контрабандой те компьютерные чипы через порт без инсайдерской помощи.
When my shipmates and I put into port after several weeks at sea - Когда мы с моими товарищами прибываем в порт после нескольких недель в море...
They recommended the use of a port in Ploce as a base on the Adriatic Sea with connection to Bosnia and Herzegovina through the Neretva river. Они рекомендовали использовать порт в Плоче в качестве базы на Адриатическом море со связью с Боснией и Герцеговиной по реке Неретва.
(a) vessel identification, flag and port of registry; а) принадлежность судна, его флаг и порт приписки;
In some instances Spanish fishermen were reported to have boarded Irish vessels and cut their nets, while a French vessel was escorted to a port in Galicia. В ряде случаев испанские рыбаки высаживались на ирландские суда и обрезали сети; а одно из французских судов было сопровождено в порт в Галиции.