The standard cost of issuing summary records in one official language is $3,675 per record. |
Стандартная стоимость публикации кратких отчетов на одном официальном языке составляет 3675 долл. США за один отчет. |
The estimated financial requirements for the two posts amount to US$ 750,000 per biennium, as indicated in table 2 below. |
Сметные финансовые потребности для двух должностей составляют 750000 долл. США на двухгодичный период, как указано в таблице 2 ниже. |
He told the Group that Kasebere paid him $90 per kg for ivory. |
Браконьер рассказал Группе, что Касебере платил им по 90 долл. США за килограмм слоновой кости. |
A maximum of 14,000 Swedish crowns (approximately US$ 2,000) per household applies. |
Максимальный размер субсидий из расчета на одно домохозяйство составляет 14000 шведских крон (около 2000 долл. США). |
Annual cost of food assistance (food) per beneficiary (USD) |
Годовые расходы по продовольственной помощи (продукты питания) на одного бенефициара (долл. США) |
Initially, the EPF was established with a ceiling of $25 million per biennium. |
Первоначально ФПЧП был учрежден с предельным объемом финансовых ресурсов в размере 25 млн. долл. США на двухгодичный период. |
The estimated budget for the two country programme evaluations is $100,000 per evaluation. |
Бюджетная смета на проведение этих двух оценок страновых программ составляет 100000 долл. США на одну оценку. |
He says, per orders of the CIA, he's assassinated U.S. citizens on U.S. soil. |
Он говорит, что по заказу ЦРУ он убивал американских граждан на территории США. |
Receipts per tourist arrival were estimated at $510 in 2003. |
Согласно расчетам, в 2003 году каждый турист приносил доход в размере 510 долл. США. |
He allegedly receives a total of approximately $100,000 per harvest for all of the farms. |
Как утверждается, за один урожай он получает в общей сложности около 100000 долл. США со всех хозяйств. |
Thus, LIMINCO and the National Transitional Government of Liberia lost more than $6 per ton. |
Таким образом ЛИМИНКО и Национальное переходное правительство Либерии потеряли более 6 долл. США на каждой метрической тонне руды. |
Saudi Arabia claims that Shadco would have received approximately USD 401 per tonne of wheat. |
Саудовская Аравия утверждает, что "Шадко" выручила бы за тонну пшеницы приблизительно 401 долл. США. |
The rates shown in the standard cost guidelines were $45 per square foot for 2002. |
Ставки, предусмотренные в руководящих положениях по стандартным расценкам, составляли в 2002 году 45 долл. США за квадратный фут. |
A buyout cost of approximately $100,000 per staff member would be anticipated. |
Ожидается, что расходы на единовременный расчет составят около 100000 долл. США на одного сотрудника. |
Conservative estimates indicate that the average price per ton is $240. |
Даже по заниженным оценкам средняя стоимость тонны угля в этих странах составляет 240 долл. США. |
Complete programmes to collect mercury thermometers in Sweden cost $US 950-1200 per kg of mercury recovered. |
Стоимость комплексных программ по сбору ртутных термометров в Швеции составляет 950-1200 долл. США на кг. извлекаемой ртути. |
The current minimum wage rate is $1.40 per hour. |
В настоящее время минимальная заработная плата составляет 1,4 долл. США в час. |
In 2010, two workers per retiree in the U.S. |
В 2010, 2 рабочих на одного пенсионера в США. |
Costs in the FN-held areas are higher, at $239 per truck. |
Расходы в районах, контролируемых Новыми силами, выше и составляют 239 долл. США за машину. |
The budgeted estimate was of $1,918 per military observer. |
В бюджете был предусмотрен показатель в 1918 долл. США. |
Use of NASA logos, insignia and emblems are restricted per US law 14 CFR 1221. |
Использование логотипов, знаков и эмблем NASA ограничено законом США 14 CFR 1221. |
The cost to immunize against cholera is between 0.1 and 4.0 USD per vaccination. |
Стоимость иммунизации против холеры составляет в разных странах от 0,1 до 4,0 долларов США. |
US$ 100 per trainee (in-country training) |
100 долл. США на одного стажера (подготовка в стране) |
The estimates for the current period were based on $0.50 per litre. |
В смете на текущий период была заложена цена, составляющая 0,50 долл. США за литр. |
The price rise continued in 2006 to reach $78 per barrel in July. |
В 2006 году цены продолжали расти, достигнув в июле 78 долл. США за баррель. |