Примеры в контексте "Per - Сша"

Примеры: Per - Сша
Their primary disadvantage is their cost; installing a system typically costs several million USD per station. Основным недостатком этой системы является её стоимость; установка системы обычно стоит несколько миллионов долларов США за каждую станцию.
US industry started to focus primarily on high-tech products and on central activities per branch, i.e. the most profitable sectors. Промышленность США стала фокусироваться в первую очередь на высокотехнологичную продукцию и на центральной деятельности рёг branch, то есть на наиболее выгодные секторы.
Moreover, Russia's budget will be balanced as long as oil prices remain above $110 per barrel. Более того, бюджет России будет сбалансирован до тех пор, пока цены на нефть будут оставаться выше 110 долларов США за баррель.
Despite weak economic growth in advanced economies and a slowdown in many emerging markets, oil is already at around $100 per barrel. Несмотря на слабый экономический рост в развитых странах и замедление во многих развивающихся странах, нефть уже находится в районе 100 долларов США за баррель.
In the United States, the series was released on September 11, 1991, in five volumes, with one episode per volume. В США шоу выпускалось в 5 частях, начиная с 11 сентября 1991 года - на каждой кассете было по одной серии.
Savings under travel resulted primarily from the lower average cost per trip ($805) due to increased use of charter and group travel arrangements. Экономия по статье "Путевые расходы" была достигнута главным образом в результате более низкой средней стоимости билетов (805 долл. США) ввиду более широкого использования чартерных рейсов и группового бронирования.
The cost estimate is based on a series of three-day workshops for 70 staff at a cost of $850 per trainee. Смета исчислена исходя из серии трехдневных семинаров-практикумов для 70 сотрудников из расчета 850 долл. США на одного обучаемого.
Provision is made for the cost of fuel for the aircraft estimated at 376,000 gallons at a rate of $1.25 per gallon. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов в связи с планируемой закупкой 376000 галлонов авиационного топлива из расчета 1,25 долл. США за галлон.
Provision is made for hire costs for a total of 540 hours at a rate of $480 per hour for the six-month period. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов по аренде вертолетов по ставке 480 долл. США в час из расчета в общей сложности 540 летных часов в течение шестимесячного периода.
Provision is made for 10 round trips for travel of Secretariat officials to the mission area at $4,500 per round trip. Ассигнования выделяются для обеспечения десяти поездок в оба конца сотрудников Секретариата, направляемых в район операции миссии, по ставке 4500 долл. США на каждую поездку.
The figures assume 500 such exchanges for at least 35 small island developing countries, with average round-trip air fare per exchange at US$ 2,500. Предполагается, что будут иметь место 500 таких обменов с участием по меньшей мере 35 малых островных развивающихся стран; средняя ставка за проезд воздушным транспортом в оба конца в расчете на каждый обмен составит 2500 долл. США.
Provision is made for fuel costs at $1.25 per gallon for the four-month period for 2,465 military and non-military-type vehicles. Предусматриваются ассигнования на закупку горючего из расчета 1,25 долл. США за галлон в течение четырехмесячного периода для 2465 автомобилей военного и гражданского назначения.
The Committee notes from paragraph 58 of the report that the average annual expenditure for standard commercial pattern vehicles ranges from $1,825 to $5,500 per vehicle. Комитет отмечает из пункта 58 доклада, что средний уровень ежегодных расходов на транспортные средства стандартного коммерческого образца составляет от 1825 до 5500 долл. США на одно транспортное средство.
Thirty-three were used at the track during the race week, with the remainder distributed to U.S. Cadillac dealers one per dealership. ЗЗ использованы на трассе во время гоночной недели, оставшиеся распределены между дилерами Cadillac в США по одному на каждого.
The US uses only half as much oil per dollar of production as it did before the price spikes of the 1970's. Сейчас США использует в два раза меньше нефти на один доллар производимой продукции, чем до ценовых скачков в 1970-е годы.
Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for 10 vehicles at an average annual cost of $1,825 per vehicle. Сметой по этой статье предусмотрены ассигнования на покрытие расходов, связанных с приобретением запасных частей, ремонтом и регулярным техническим обслуживанием 10 автомобилей из расчета в среднем по 1825 долл. США на автомобиль в год.
It is estimated that an amount of $20,000 per battalion is required for each of 21 battalions that need appropriate tools and equipment as well as replacement of worn-out tools. Предполагается, что для каждого из 21 батальона потребуется выделение ассигнований в размере 20000 долл. США на батальон, с тем чтобы приобрести соответствующие инструменты и оборудование, а также осуществить замену вышедших из строя инструментов.
Original allocations were for eight round trips between the mission area and New York at an average cost of $6,500 per trip. Первоначальные ассигнования были выделены на восемь поездок в оба конца между районом деятельности Миссии и Нью-Йорком при средних расходах в 6500 долл. США на поездку.
However, it is currently projected that only six one-way trips will be undertaken at an average cost of $4,300 per trip. Однако, согласно нынешним прогнозам, будет осуществлено всего лишь 6 поездок в один конец при среднем объеме расходов 4300 долл. США на поездку.
Implementation of the recommendations of that report could release approximately $4.5 million per biennium under the language training programme without affecting the achievement of its mandated objectives. Осуществление содержащихся в этом докладе рекомендаций может высвободить за двухгодичный период примерно 4,5 млн. долл. США по программе языковой подготовки, не затрагивая достижение предусмотренной в ее мандате цели.
Provision is made for 200 Volunteers at a monthly cost of $4,200 per Volunteer, prorated for the period covered. Предусматриваются ассигнования для 200 добровольцев из расчета 4200 долл. США на одного добровольца ежемесячно в течение охватываемого периода.
The mission will require 50 four-man modules, with both living and working accommodation at the unit cost of $13,300 per module. Миссии потребуется 50 модулей на четыре человека каждый, предусматривающих жилые и служебные помещения, из расчета 13300 долл. США за один модуль.
The estimate is based on costs for 32,500 cubic meters of freight at the rate of $80 per cubic meter. Смета составлена с учетом расходов на перевозку 32500 кубических метров грузов по расценкам 80 долл. США за кубический метр.
The Committee also points out that the $50 million limit per decision of the Security Council could cumulatively amount to a very significant sum in any given year. Комитет указывает также, что использование предела в размере 50 млн. долл. США в отношении каждого решения Совета Безопасности может в совокупности вылиться в весьма значительную сумму в каждом данном году.
The costs associated with the utilization of INMARSAT terminals and national posts and telecommunications authorities network facilities are extremely high, averaging $6.50 per minute. Расходы, связанные с использованием терминалов ИНМАРСАТ и инфраструктуры национальных сетей почтовой, телеграфной и телефонной связи, являются крайне высокими и составляют в целом 6,50 долл. США за минуту.