Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Смертей

Примеры в контексте "Per - Смертей"

Примеры: Per - Смертей
In the 1980s, it was below 10 per 10,000 live births. В 80-х годах он устойчиво сохранялся на уровне менее 10 смертей на каждые 10000 живорождений.
With regard to the heath situation, East Timor has an infant mortality rate of 160 per 1,000 births. Что касается ситуации в области здравоохранения, то уровень детской смертности в Восточном Тиморе составляет 160 смертей на 1000 новорожденных.
Infant mortality has dropped from 159 to 94 per thousand children below the age of five. Показатель младенческой смертности снизился со 159 до 94 смертей на тысячу детей младше пяти лет.
Health data reveal that the infant mortality rate has stagnated at around 70 per 1,000 live births for the fourth consecutive year. Данные в области здравоохранения свидетельствуют о том, что показатель младенческой смертности уже четвертый год подряд остается на уровне 70 смертей на 1000 живорождений.
In Orissa, Madhya Pradesh, Uttar Pradesh and Rajasthan, it is over 85 per 1,000 live births. В штатах Орисса, Мадхья-Прадеш, Уттар-Прадеш и Раджастхан этот показатель составляет 85 смертей на 1000 живорождений.
Infant mortality increased between 1994 and 1999, from 94 to 112 per 1,000 live births. В период между 1994 и 1999 годами показатель младенческой смертности повысился, увеличившись с 94 до 112 смертей на 1000 живорождений.
Maternal mortality is estimated at about 480 per 100,000 live births, which is surprisingly low by regional standards. По оценкам, коэффициент материнской смертности составляет примерно 480 смертей на 100000 живорождений, что является удивительно низким показателем по региональным стандартам.
infant mortality: 5 per 1,000 births Детская смертность: 5 смертей на каждые 1000 рождений
Infant mortality has reached the alarming rate of 114 per thousand births. Тревожного уровня достигла младенческая смертность, которая составляет 114 смертей на 1000 живорождений.
The mortality rate nationwide exceeded 20 per thousand, of which more than half were victims of infectious disease. Уровень смертности в масштабах страны превышал 20 смертей на 1000 человек, из которых более половины приходилось на жертв инфекционных заболеваний.
The Human Development Index gives a single measure of 67 per 1,000 as of 2008. В индексе развития человеческого потенциала приводится единый показатель в 67 смертей на 1000 живорождений по состоянию на 2008 год.
In addition, infant mortality is declining in most provinces, having been reduced to 34 per 1,000 live births. Кроме того, младенческая смертность снижается в большинстве провинций, достигнув показателя 34 смертей на 1000 живорождений.
The policy sets a more demanding national infant mortality target of 28 per 1,000 by 2015, which is also within reach. В этой национальной стратегии ставится более сложная, но вместе с тем достижимая задача по сокращению младенческой смертности к 2015 году до 28 смертей на 1000 живорождений.
In all other developing regions maternal mortality ratios range from between 55 and 240 per 100,000 live births, considerably lower than the average. Во всех других развивающихся регионах показатели материнской смертности варьируются от 55 до 240 смертей на 100000 живорождений, что значительно ниже среднего уровня.
As of 2010 there has been a downward trend in IMR from 20.4 per 1000 live births to 14.6 per 1000 live births in 2012. Начиная с 2010 года отмечается тенденция на понижение КМС, который к 2012 году сократился с 20,4 смертей на 1000 живорождений до 14,6 смертей на 1000 живорождений.
Although they fell, maternal and infant mortality rates continue to be of concern at 500 per 100,000 live births and 113 per 1,000 live births, respectively. Несмотря на некоторое снижение, показатели материнской и младенческой смертности по-прежнему вызывают тревогу, составляя, соответственно 500 смертей на 100000 человек и 113 смертей на 1000 живорождений.
At the same time, the infant mortality rate had dropped from 18 to less than 15 per thousand and the maternal mortality rate had dropped from 45 to 14 per thousand. Тем временем уровень детской смертности сократился с 18 до менее 12 смертей на 1000, а материнской смертности - с 45 до 14 смертей на 1000.
However, in 2009 the rate was 19.7 per 100,000 live births. Тем не менее в 2009 году этот показатель вырос до 19,7 смертей на 100000 живорождений.
At 45 deaths per 1,000 live births, infant mortality is the second highest in the region. Показатель младенческой смертности является вторым по величине в регионе, составляя 45 смертей на 1000 живорождений.
Average child mortality rates in developing countries fell from 95 deaths per 1,000 live births in 1990 to 79 in 2004. Средний коэффициент младенческой смертности в развивающихся странах снизился с 95 смертей на 1000 живорождений в 1990 году до 79 в 2004 году.
Since independence, maternal mortality has been relatively high, currently estimated at 97 deaths per 100,000 live births. После обретения независимости материнская смертность была относительно высокой, и в настоящее время, по оценкам, она составляет 97 смертей на 100000 живорождений.
In a hospital survey conducted in 1983 it was estimated at 650 deaths per 100000 live births. Согласно исследованию, проведенному в больницах в 1983 году, на 100000 живорождений приходилось 650 смертей.
The crude mortality rate (deaths per 1000 mid-year population) was 8.1 in 1999. В 1999 году общий показатель смертности (количество смертей на 1000 человек по состоянию на середину года) составлял 8,1.
Between 1985 and 1997 the total SIDS rate declined from 4.2 to 1.5 deaths per 1,000 live births. В период между 1985 и 1997 годами общий коэффициент СВСМ сократился с 4,2 до 1,5 смертей на 1000 живорождений.
The maternal mortality rate in Afghanistan is 1,600 per 100,000 live births. В Афганистане на каждые 100000 живорождений приходится 1600 смертей матерей.