Примеры в контексте "Per - Сша"

Примеры: Per - Сша
(c) Operating costs are an average of $60,000 per office; с) оперативные расходы одного отделения составляют в среднем 60000 долл. США;
Chronic oversupply, high stocks and weakened demand drove the aluminium price down to $1,830 per ton in May 2013, the lowest level since August 2009. В результате хронического перепроизводства, больших запасов и снижения спроса цены на алюминий упали в мае 2013 года до 1830 долл. США за тонну (самый низкий уровень с августа 2009 года).
The price for Brent oil edged up to $116 per barrel in February 2013. В феврале 2013 года цена на нефть марки Брент достигла 116 долл. США за баррель.
The cost per litre of $1.21 is based on the rate applied in the calculation of the provision for recent start-up missions. Стоимость одного литра топлива в размере 1,21 долл. США определена с учетом показателя, применявшегося при расчете ассигнований для недавно развернутых миссий.
Non-financial inventories above the threshold of $5,000 per stock card item are recognized using the moving average price valuation methodology, on the basis of records available in the inventory management system. Учет нефинансовых активов стоимостью свыше пороговой величины, составляющей 5000 долл. США на одно наименование запасов в карточке их учета, производится с использованием методики оценки по скользящей средней цене на основе данных учета, зарегистрированных в системе управления запасами.
That would occur at a climate cost effectiveness of about $4.8 per tonne CO2-equivalent. При этом затратоэффективность для климата составит примерно 4,8 долл. США на тонну эквивалента СО2.
For the refrigeration units, costs could be around $40 million at $6.4 per Kg. Для холодильных установок затраты могут составить примерно 40 млн. долл. США при средней величине издержек 6,4 долл. США за кг.
The actual price of diesel per litre was $0.61, with a peak of $0.96 in September 2008, in contrast to the budgeted $0.56 per litre. Фактическая цена на дизельное топливо составляла 0,61 долл. США за литр при ее максимальном значении 0,96 долл. США в сентябре 2008 года по сравнению с ценой 0,56 долл. США за литр, заложенной в бюджет.
In 2004, donor countries contributed, on average, $131 per million dollars of gross national product (GNP) for population assistance, up from $126 per million dollars in 2003. В 2004 году страны-доноры в среднем выделяли для оказания помощи в области народонаселения 131 долл. США на 1 млн. долл. США валового национального продукта (ВНП), тогда как в 2003 году этот показатель равнялся 126 долл. США.
The variance also results from an increase in the unit cost of rations from $5.64 per person-day in 2008/09 to $6.98 per person-day in 2009/10. Разница является также результатом повышения удельной стоимости пайков с 5,64 долл. США на человека в день в 2008/09 году до 6,98 долл. США на человека в день в 2009/10 году.
In the case of seaborne transport, the average value per ton was $625 US in 2000, rising to $943 per ton in 2006. В случае морских перевозок средняя стоимость за тонну в 2000 году составляла 625 долл. США, а в 2006 году - 943 долл. США за тонну.
The relatively stable oil prices in the first half of 2007 ($55 to $65 per barrel) climbed sharply to near $95 per barrel in December 2007. Относительно стабильные цены на нефть в первой половине 2007 года (55 - 65 долл. США за баррель) в декабре 2007 года резко выросли почти до 95 долл. США за баррель.
The current price being offered for gold in the mines visited by the Group averages $25 per unrefined gram. На данный момент средняя цена грамма чернового золота, предлагаемая на приисках, в которых побывала Группа, составляет в среднем 25 долл. США.
(b) Validation, publication and dissemination of reporting tools: $123,500 per biennium Ь) Проверка, публикация и распространение пособий по отчетности: 123500 долл. США на двухгодичный период
As the cost per page for translation into one official language is currently $260 the total costs of completing these translations are shown below. Указанная ниже общая стоимость всех этих переводов рассчитана исходя из текущей стоимости перевода на один из официальных языков, которая составляет 260 долл. США за страницу.
On the basis of various sources, the Monitoring Team believes that a range of $18 to $35 per barrel is credible. Исходя из различных источников, Группа по наблюдению считает, что цена в диапазоне от 18 до 35 долл. США выглядит вполне убедительно.
The capitalization threshold for property, plant and equipment for which UN-Women has control is a total cost of at least $1,000 per unit. Пороговый показатель для капитализации недвижимости, зданий и оборудования, находящихся под контролем Структуры «ООН-женщины», составляет не менее 1000 долл. США за единицу.
Intangible assets are capitalized provided they have a useful life of more than one year and are above the threshold limit of $5,000 per unit. Нематериальные активы капитализируются, если полезный срок их службы составляет более одного года, а их стоимость - не ниже пороговой величины 5000 долл. США за единицу.
Property, plant and equipment are capitalized if cost is greater or equal to the threshold limit set at $1,000 per unit. Капитализация основных средств происходит в том случае, когда первоначальная стоимость превышает пороговую величину, установленную в размере 1000 долл. США на единицу, или равна этой величине.
Equipment (cameras, microphones, speakers and screens): $30000 per room Оборудование (камеры, микрофоны, динамики и экраны): 30000 долл. США на один зал
For the outsourcing of translation of non-parliamentary documentation, an additional extrabudgetary requirement in the amount of $224,900 would be required per biennium as of 2014. Для письменного перевода внешними подрядчиками несессионных документов каждый двухгодичный период начиная с 2014 года будут требоваться дополнительные внебюджетные средства в размере 224900 долларов США.
Most projections are for prices to be around $100 per barrel, provided that there is no dramatic shock to the world economy (see table 1). Согласно большинству прогнозов, цена будет составлять порядка 100 долл. США за баррель при условии, что в мировой экономике не произойдет никаких серьезных потрясений (см. таблицу 1).
The figures were particularly driven by high growth rates in several oil-exporting countries as oil prices reached an average of $107 per barrel. Эти показатели связаны, в частности, с высокими темпами роста в некоторых странах-экспортерах нефти, которые обусловлены тем, что средняя цена на нефть достигла 107 долл. США за баррель.
However, as oil prices are expected to remain elevated at around $100 per barrel, the oil-exporting countries will drive growth. Вместе с тем, поскольку ожидается, что цены на нефть будут оставаться высокими - на уровне порядка 100 долл. США за баррель, двигателем роста будет экономика стран-экспортеров нефти.
On the basis of an estimated project plan, adapting national Customs IT system would cost between 120,000 and 150,000 US$ per country. С учетом примерного плана проекта адаптация национальной таможенной ИТ-системы будет сопряжена с расходами в объеме 120000-150000 долл. США для каждой страны.