Примеры в контексте "Per - Сша"

Примеры: Per - Сша
MSC-E's estimated costs (US$ or equivalent) per work-month in budget proposals were: В предлагаемый бюджет была включена следующая смета расходов МСЦ-В (в долл. США или в долларовом эквиваленте) в расчете на рабочий месяц:
As many as 60 sites will need to be investigated, and of these some 15 are expected to require mine clearance, at an approximate cost of $60,000 per site. Предстоит обследовать 60 мест, и из них, как ожидается, в 15 придется провести работы по разминированию, которые обойдутся приблизительно в 60000 долл. США на каждом участке.
While antiretroviral regimens are widely used to prevent mother-to-child transmission of HIV in most industrialized countries, the average cost of the treatment (US$ 1,000 per pregnancy) is too high for widespread use in poor countries. Хотя в большинстве промышленно развитых стран для предупреждения передачи ВИЧ от матери ребенку широко используются противоретровирусные препараты, их средняя стоимость в размере 1000 долл. США на одно деторождение слишком высока для широкого использования в малоимущих странах.
However, based on the inputs received from the various content-providing departments and offices for textual materials to be made available on an ongoing basis, recurring expenditures of approximately $26 million per biennium, excluding staff resources would be required. Вместе с тем, если исходить из представленных различными департаментами и управлениями данных в отношении текстовых материалов, которые необходимо будет готовить на постоянной основе, периодические издержки будут составлять примерно 26 млн. долл. США за двухгодичный период, исключая кадровые ресурсы.
According to testimonies received, many displaced persons, including children, work as daily workers (porters), whose salaries are around US$ 2 per week, for 12-hour working days. Согласно полученным сообщениям, многие перемещенные лица, в том числе дети, работают поденщиками (носильщиками); при этом их недельная заработная плата, при 12-часовом рабочем дне, составляет 2 долл. США.
These countries are usually known to be conservative in estimating oil revenues for the budget planning purposes, and used estimated oil prices between US$ 13 and US$ 15 per barrel in their planned budgets for 1998. Как известно, эти страны склонны проявлять осторожность при оценке своих будущих поступлений от продажи нефти в процессе бюджетного планирования, и в свои бюджеты на 1998 год они заложили цены на нефть в пределах 13-15 долл. США за баррель.
Owing to funding shortfalls, allocations had to be reduced through a series of austerity measures, leaving average budgeted expenditure per refugee on health services at little more than $18 a year. Из-за нехватки средств и принятия ряда мер жесткой экономии сумма ассигнований была сокращена, в результате чего средняя сумма заложенных в бюджет расходов на здравоохранение в расчете на одного беженца составила немногим более 18 долл. США в год.
In view of the current income projection, it is anticipated that UNDCP will be able to implement activities of approximately $150 million per biennium in the medium-term. С учетом текущего прогноза в отношении поступлений предполагается, что в среднесрочном плане ЮНДКП сможет осуществлять мероприятия на сумму около 150 млн. долл. США за двухгодичный период.
Taking all developing countries and countries in transition as a group, about 88 dollars per 100 population are expended domestically by Governments and non-governmental organizations on population activities. По всем развивающимся странам и странам с переходной экономикой, вместе взятым, правительствами и неправительственными организациями на цели мероприятий в области народонаселения расходуется из внутренних ресурсов около 88 долл. США на 100 человек населения.
A provision of $48,000 is requested for five scale models of crime scenes, at $9,600 per model. В этой связи испрашиваются ассигнования в размере 48000 долл. США для подготовки пяти макетов места совершения преступлений стоимостью 9600 долл. США за макет.
100 network workstations at $300 per unit ($30,000) 100 сетевых автоматизированных рабочих мест по 300 долл. США на единицу (30000 долл. США)
The cost estimates were based on an annual cost of $250 per vehicle, whereas the annual premium was increased to $525 as at 1 June 1996. Расходы исчислялись из расчета 250 долл. США на одно автотранспортное средство в год, в то время как с 1 июня 1996 года размер ежегодного взноса возрос до 525 долл. США.
Provision is also made for travel within the mission area for four persons at an average of five days per trip at $1,000 in each quarter ($4,000). Предусматриваются также ассигнования на покрытие расходов, связанных с поездками в районе миссии четырех человек, исходя из средней продолжительности одной поездки в пять дней из расчета 1000 долл. США за каждый квартал (4000 долл. США).
In addition, five armoured personnel carriers will be refurbished in the UNIFIL workshop at a cost of $90,000 per vehicle ($450,000). Кроме того, переделка пяти бронетранспортеров будет произведена в авторемонтной мастерской ВСООНЛ из расчета 90000 долл. США на один бронетранспортер (450000 долл. США).
The cost estimate provides for a total of three official trips between New York and the mission area at an average cost of $6,000 per trip, including subsistence allowance. Сметой расходов предусматриваются в общей сложности три официальных поездки между Нью-Йорком и районом действия миссии из расчета в среднем 6000 долл. США на одну поездку, включая суточные.
The Commission commented that, alternatively, a rate of $600 per hour would be a minimal international benchmark in this field, and that a standard procurement contract would therefore likely cost some four times as much. Комиссия отметила, что в ином случае минимальным международным ориентиром в этой области была бы ставка в размере 600 долл. США за час и поэтому использование стандартных контрактов об услугах обошлось бы в четыре раза дороже.
Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person. Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека.
The government has indicated that the minimum training wage will be set at the rate for 16- and 17-year- olds, which is currently $6.40 per hour. Правительство отметило, что минимальная ученическая заработная плата будет устанавливаться по ставке для лиц в возрасте 16-17 лет, которая в настоящее время составляет 6,40 долл. США в час.
In the 2000/01 financial year over $34 million was spent on family civil legal aid, with an average cost per case of approximately $1,500. В 2000/01 финансовом году на правовую помощь в гражданском процессе по семейным делам было израсходовано свыше 34 млн. долл. США, причем средние расходы в расчете на одно дело составили приблизительно 1500 долл. США.
The payment fully replaces existing earnings, up to a maximum of $325 gross per week, which is 70 percent of the average female wage. Оплата отпуска полностью покрывает существующую оплату труда, валовая сумма которой максимально составляет 325 долл. США в неделю, что равно 70% средней заработной платы женщин.
The fieldwork is largely carried out by private licensed surveyors as a result of competitive tender, and at an average price of US$ 6 per parcel. Работа на местах осуществляется в основном частными землемерами, получившими лицензию на конкурсной основе, при этом в среднем расходы на оформление одного участка составляют 6 долл. США.
An average of USD 0.56 per barrel up to a quantity of 50 million metric tons; З. средняя ставка в размере 0,56 долл. США за баррель при объемах до 50 млн. метрических тонн
Similarly it should be recognised while an investment of typically less than US$ 1 per mine will destroy a stockpiled of mines, the costs to clear emplaced mines are hundreds or thousands of times higher. Точно так же следует признать, что хотя уничтожение припасенных мин, как правило, обходится менее 1 доллара США на мину, издержки на расчистку установленных мин выше в сотни, а то и тысячи раз.
Provision of $195,000 is made in respect of mission subsistence allowance and travel (at $1,250 per trip) in respect of OAU observers. Предусматриваются ассигнования в размере 195000 долл. США на выплату суточных участников миссии и оплату путевых расходов (1250 долл. США на одну поездку) для наблюдателей ОАЕ.
According to data of the International HCH and Pesticides Forum the cost of cleaning up HCH waste is US$ 2,000 to 3,000 per ton. Согласно данным Международного форума по ГХГ и пестицидам, расходы на очистку отходов ГХГ составляют от 2 до 3 тыс. долл. США на тонну.