Примеры в контексте "Per - Сша"

Примеры: Per - Сша
Summary table of total costs per budget code level (US dollars) Сводная таблица общих расходов с указанием бюджетных кодов (в долл. США)
The removal of obsolete pesticides costs around US$ 3,000 to 4,000 per ton (UNIDO, 2002; FAO, 1998). Стоимость удаления устаревших пестицидов составляет от З до 4 тыс. долл. США за тонну (ЮНИДО, 2002 год; ФАО, 1998 год).
The average annual cost of vocational and technical training is USD 300 per student, excluding donor support, which is substantially higher than the average cost of secondary education programmes. Среднегодовые затраты на профессионально-техническую подготовку составляют 350 долл. США на одного учащегося, не считая донорской поддержки, которая существенно превышает средние расходы программ среднего образования.
(a) Basic firefighting capability - $0.16 per person/month for each subcategory. а) первичные средства пожаротушения - 0,16 долл. США на человека в месяц по каждой подкатегории.
Oil and commodity prices marched upward again, with the former rising to $105 per barrel in March. Цены на нефть и другие сырьевые товары вновь резко возросли, причем цены на нефть в марте поднялись до 105 долл. США за баррель.
Reflecting all of those problems and data, the United States dollar fell sharply to almost $1.58 per euro in the first quarter of 2008. Отражением всех этих проблем и данных явилось резкое снижение курса доллара США в первом квартале 2008 года почти до 1,58 долл. США за 1 евро.
Notwithstanding the reported decrease, the Advisory Committee is of the view that the cost of $397 per file reviewed is still high. Несмотря на сообщенное снижение стоимости, Консультативный комитет полагает, что оплата в размере 397 долл. США за проверку одного файла по-прежнему высока.
In addition, the discretion is limited to $6 million per biennium under the authority of the Secretary-General; any amounts in excess of this level require submission to and approval by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. Кроме того, объем дискреционных полномочий, применяемых по усмотрению Генерального секретаря, ограничен суммой в 6 млн. долл. США на двухгодичный период; любые суммы, превышающие этот объем, должны утверждаться Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам после представления ему соответствующей информации.
The Advisory Committee was informed that this further demonstrates the cost-effectiveness of the "pilot first" option, which would represent a cost of approximately $7,400 per user. Согласно полученной Комитетом информации, это лишний раз подтверждает показательность варианта «Сначала экспериментальное внедрение», поскольку в этом случае расходы составят приблизительно 7400 долл. США на каждого пользователя.
For example, in October, the price of tin was $4 per kg at South Kivu mines, $8 per kg at trading houses in Bukavu and $15 per kg in Kamembe, Rwanda. Так, в октябре цена олова составляла 4 долл. США за килограмм на приисках Южного Киву, 8 долл. США за килограмм в торговых компаниях в Букаву и 15 долл. США за килограмм в Камембе, Руанда.
In the United States, the maternal death rate averaged 9.1 maternal deaths per 100,000 live births during the years 1979-1986, but then rose rapidly to 14 per 100,000 in 2000 and 17.8 per 100,000 in 2009. В США показатель материнской смертности опустился до рекордно низких значений 9,1 на 100000 живых рождений в период между 1979-1986 гг, но затем вырос до уровня 14 смертей на каждые 100000 пациентов в 2000 и достиг 24 смертельных исхода на 100000 рожениц в 2008 г...
Favourable fuel rates secured by the Mission through competitive procurement ($0.18 per litre for diesel fuel and $0.20 per litre for gasoline compared with the budgeted estimate of $0.21 per litre) also contributed to the reported reduced requirements. Выгодные тарифы на топливо, полученные Миссией благодаря конкурентным закупкам (0,18 долл. США за литр дизельного топлива и 0,20 долл. США за литр бензина по сравнению с предусмотренными в бюджете 0,21 долл. США за литр), также способствовали вышеуказанному уменьшению потребностей.
The overall decrease has been offset in part by higher requirements for vehicle workshop equipment as well as the higher estimated prices per litre of petrol ($0.83 per litre) and diesel fuel ($0.59 per litre). Общее сокращение частично компенсируется увеличением потребностей, связанных с закупкой авторемонтного оборудования, а также повышением расчетной цены за литр бензина (0,83 долл. США за литр) и дизельного топлива (0,59 долл. США за литр).
The annual cost per student enrolled is also very low by regional as well as international standards, averaging about $289 per student for elementary and $410 per student for the preparatory level. Ежегодная стоимость обучения также весьма низка по региональным и международным меркам - в среднем 289 долл. США на одного учащегося начальных классов и 410 долл. США на одного учащегося подготовительного цикла.
The additional requirement for petrol, oil and lubricants is attributable to the increased cost of liquefied propane gas per litre (from $3.66 per litre in 2009/10 to $3.77 per litre in 2010/11). Дополнительные ассигнования на закупку горюче-смазочных материалов обусловлены повышением стоимости сжиженного пропана (с 3,66 долл. США за литр в 2009/10 году до 3,77 долл. США за литр в 2010/11 году).
On average, recosting over the first and second performance reports after the initial appropriations numbers are released to Member States has resulted in revisions of 71.5 million dollars per biennium. В среднем за двухгодичный период суммы пересчета сверх указанных в первом и втором отчетах об исполнении бюджета после представления государствам-членам данных о первоначальных ассигнованиях составляли 71,5 млн. долл. США.
Travel to the country is controlled by an US office called OFAC and under our license we were not permitted to do anything except business meetings where our hotel room had to be less than $100 per night... Поездки на Кубу контролируются структурой, называемой ОФАК, и в соответствии с нашей лицензией мы имели право только лишь на встречи, а цена нашего пребывания в отеле должна была составлять не более 100 долл. США...
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США
Organizations entered a negotiations phase with UNOPS to be awarded contracts (grant of $25,000 per project) with the expectation that all project activities would be completed by 31 December 2013. Организации приступили к переговорам с ЮНОПС о заключении контрактов (грант в размере 25000 долл. США на каждый проект) при том понимании, что вся деятельность по проекту будет завершена до 31 декабря 2013 года.
Travel of representatives from 49 least developed countries (one per country) to the forum meeting held under the auspices of the Economic and Social Council in New York will require $377,300. Для оплаты расходов на поездки представителей 49 наименее развитых стран (по одному от каждой страны) в связи с участием в совещании форума, проводимом под эгидой Экономического и Социального Совета в Нью-Йорке, потребуется 377300 долл. США.
Simultaneous interpretation into two official languages in addition to English for up to 30 webinars at a rate of $2,100 per webinar would result in a total cost of $63,000 to be split between the three conventions. Синхронный перевод максимум 30 веб-семинаров на два официальных языка в дополнение к английскому из расчета 2100 долл. США за каждый веб-семинар связан с дополнительными расходами на сумму 63000 долл. США, которая была бы распределена между тремя конвенциями.
During the second half of 2012, prices were stable, averaging 83 cents per pound, which is well above the long-term average of 72 cents. Во второй половине 2012 года цены оставались стабильными на уровне около 83 центов США за фунт, что намного превышает долгосрочный средний показатель в размере 72 центов США.
In January 2011, the Australian Newcastle thermal coal spot price, the benchmark for the Asia market, surged to $142 per ton, the highest monthly average since the outbreak of the financial crisis in 2008. В январе 2011 года спотовые цены на энергетический уголь в Ньюкасле, Австралия, которые являются эталонными для азиатского рынка, выросли до 142 долл. США за тонну (самый высокий среднемесячный показатель с начала финансового кризиса в 2008 году).
The cost of defence lawyers would amount to approximately $7,700 per case, which would be provided by UNODC through the legal aid fund of Seychelles. Расходы на адвокатов составят около 7700 долл. США на каждое дело, и эти средства будут предоставляться ЮНОДК через фонд правовой помощи Сейшельских Островов.
The current daily cost for one interpreter in Geneva is approximately $869, or $4,346 per week. Текущая стоимость услуг устных переводчика в Женеве составляет 869 долл. США в день, или 4346 долл. США в неделю.