Примеры в контексте "Per - Сша"

Примеры: Per - Сша
To raise the limit to $50 million per decision could result in very large sums being committed under the authority granted to the Advisory Committee. Повышение этого предела до 50 млн. долл. США в случае каждого отдельного решения могло бы в соответствии с предоставленными Консультативному комитету полномочиями привести к принятию обязательств на очень большие суммы.
This roughly translates to a cost of US$ 80-300 per ton of carbon release that is avoided in the region. Иными словами, стоимость удержания одной тонны углерода и, следовательно, недопущения его выброса в атмосферу составляет примерно 80-300 долл. США.
Provision is made for a total of 17,400 gallons of aviation fuel estimated at $1.25 per gallon for the three aircraft. Предусматриваются ассигнования на приобретение для этих трех вертолетов в общей сложности 17400 галлонов авиационного топлива по цене примерно 1,25 долл. США за галлон.
In late 1991, when we had our wells drilled, we actually paid $980 per metre of drilling with casing. В конце 1991 года, когда мы бурили наши скважины, мы фактически платили 980 долл. США за метр бурения вместе с обсадкой.
The services of the Independent Jurist are based on 90 working days for every six-month period at the rate of $365 per working day. Услуги независимого юриста оплачиваются из расчета 90 рабочих дней в течение каждого шестимесячного периода по ставке 365 долл. США за рабочий день.
The Tribunal has entered into a lease agreement in Arusha with AICC for 3,992 square metres of the Conference Centre at $4.50 per square metre. Трибунал подписал в Аруше с АМЦК договор об аренде 3992 квадратных метров площади в Центре конференций по ставке 4,50 долл. США за квадратный метр.
Savings for travel totalling $1,023,100 were realized owing to the lower cost per trip as well as the fewer number of travels. Экономия на поездках на общую сумму 1023100 долл. США была обусловлена меньшими затратами на одну поездку, а также меньшим числом самих поездок.
The second tranche of about $73 million was purchased in August at a price of 8 cents per dollar. Вторая операция по выкупу примерно 73 млн. долл. США была произведена в августе по ставке 8 центов за доллар.
The client pays a fee (US$ 1.50 in 1992) per hour of work time. Клиенты платят определенную комиссионную плату (1,50 долл. США в 1992 году) за час рабочего времени.
IS3.19 Effective 1 April 1989, a new contract was awarded after competitive bidding, the terms of which guaranteed an income of $110,000 per biennium. РП3.19 После проведения торгов был предоставлен новый контракт, вступивший в силу с 1 апреля 1989 года, условия которого гарантировали поступления в объеме 110000 долл. США за двухгодичный период.
The cost of petrol is estimated at $2.94 per gallon in the light of past experience in the Mission area. Стоимость топлива оценивается в 2,94 долл. США за галлон, исходя из прежних расценок на топливо в районе действия Миссии.
Provision is made for a monthly supply flight by special charter from Islamabad to Dushanbe, estimated at $3,400 per flight. Предусматриваются ассигнования на оплату ежемесячных снабженческих перевозок специальным чартерным рейсом из Исламабада в Душанбе из расчета 3400 долл. США на один рейс.
Provision is made for the cost of painting the two Bell-212 utility helicopters being brought into the mission area, estimated at $5,000 per helicopter. Предусматриваются ассигнования на оплату покраски двух вертолетов общего назначения "Белл-212", доставляемых в район действия Миссии, по сметной стоимости в 5000 долл. США за вертолет.
a/ Biogas selling price was $0.12 per m3 of gas. а/ Продажная цена биогаза составляла - 0,12 долл. США за м3 газа.
Provision is made for five communications analysers at $15,000 per unit ($75,000). Ассигнования выделяются на пять коммуникационных анализаторов стоимостью 15000 долл. США за единицу (75000 долл. США).
In 1999, fresh opium prices at harvest time ranged from the equivalent of 27 to 72 United States dollars ($) per kilogram. В 1999 году цены на опий-сырец в период сбора урожая колебались в пределах от 27 до 72 долл. США за килограмм.
This drove oriented strand board prices to an all-time high of $508 per thousand square feet in April 2004. В результате этого цены на плиты с ориентированной стружкой достигли в апреле 2004 года небывало высокого уровня в 508 долл. США за 1000 кв. футов.
Based on a rate of $50 per hour. По ставке 50 долл. США в час.
It follows from these assumptions that the total net additional requirements of establishing a permanent interpretation service in the United Nations Office at Nairobi could be estimated at $3.2 million per biennium. Из этих предположений следует, что общая чистая сумма дополнительных потребностей для создания постоянной службы устного перевода в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби можно было бы оценить в 3,2 млн. долл. США на двухгодичный период.
At the rate of $21,250 per quarter. Из расчета 21250 долл. США за квартал.
Delegation of authority in the area of financial management was limited to the property write-off for SB cases, up to $5,000 per case. Делегирование полномочий в области управления финансовыми ресурсами ограничивалось предоставлением Комитету по распоряжению имуществом права на списание имущества стоимостью до 5000 долл. США по каждому из дел.
Alternatively, the authorities allow such houses to remain standing, but impose a high half-yearly tax of $2,000 per house. В других случаях власти оставляют такие дома в неприкосновенности, однако вводят высокий полугодовой налог в размере 2000 долл. США за дом.
Collected in the form of a property tax, the tax on houses is over $30 per square metre of floor surface. Собираемый в форме налога на имущество, налог на жилье составляет более 30 долл. США за квадратный метр площади.
There is an excise on the extraction of gas. It is equivalent to US$ 20 per 1,000 cubic meters. Акцизный сбор применяется только при добыче газа в размере, эквивалентном 20 долл. США за 1000 м3.
Additional requirements were due to the acquisition of water-purification equipment at $330 per unit, for which no budgetary provision had been made. Дополнительные потребности обусловлены приобретением водоочистного оборудования по цене 330 долл. США за единицу, в отношении которого бюджетных ассигнований не предусматривалось.