Average accommodation costs for the five-day programme totalled $1,145 per participant. |
Средний уровень расходов на проживание участников пятидневной программы в расчете на одного участника составляют 1145 долл. США. |
The average 2012 expenditure per registered refugee in the West Bank was $207. |
Средние показатели расходов на одного зарегистрированного беженца на Западном берегу составили в 2012 году 207 долл. США. |
UNOCI later purchased another 15 phones for $1,237 per unit. |
Позднее ОООНКИ закупила еще 15 телефонов по цене 1237 долл. США за каждый. |
The average reimbursement per claim was $4,400. |
Средняя сумма возмещения на одно заявление составляет 4400 долл. США. |
The estimated monthly cost per vehicle is $80. |
Сметные расходы на один автомобиль составляют 80 долл. США в месяц. |
Based on $300 per vehicle for 87 vehicles. |
Из расчета 300 долл. США на один автомобиль для 87 автомобилей. |
The monthly cost of fuel per vehicle amounts to $144. |
Ежемесячная стоимость топлива в расчете на одно автотранспортное средство составляет 144 долл. США. |
Accommodation allowance up to $60 per day/per person. |
Пособия на размещение в размере до 60 долл. США в день на человека. |
The estimated costs are $30,000 per family for 10 weeks. |
Сметные расходы составляют 30000 долл. США на одну семью в течение 10 недель. |
Current asking rents in Manhattan average $54 per square foot. |
В настоящее время средний размер арендной платы в Манхеттене составляет 54 долл. США за кв. фут. |
The total estimated cost is $241 per contingent member. |
Общая сметная стоимость в расчете на одного военнослужащего составляет 241 долл. США. |
Currently, UNDP collected approximately $40 million per biennium. |
В настоящее время в течение двухгодичного периода ПРООН собирает приблизительно по 40 млн. долл. США. |
Tentative costs per pilot project: US$ 200,000. |
Ориентировочная сумма расходов из расчета на один пилотный проект: 200000 долл. США. |
The cost per stick is $65. |
Стоимость одной карты памяти составляет 65 долл. США. |
Workshop organization: 50,000 USD (per workshop). |
Организация рабочих совещаний: 50000 долл. США (на каждое рабочее совещание). |
Capacity-building and awareness-raising activities: $50,000 per workshop. |
Деятельность по наращиванию потенциала и повышению информированности: 50000 долл. США на каждое рабочее совещание. |
Trust Fund allocations will be between $50,000 and $250,000 per project. |
Ассигнования из Целевого фонда будут составлять от 50000 до 250000 долл. США на одно проектное предложение. |
Illegal fishermen pay the military $30 per week per boat. |
Незаконные рыболовы платят военным 30 долл. США в неделю за одну лодку. |
Hence, the secretariat estimated the average one-time cost of mobility per staff member per geographical move at approximately $60,000. |
Следовательно, по расчетам секретариата, единовременные расходы на обеспечение мобильности из расчета на географический перевод одного сотрудника составляют примерно 60000 долл. США. |
Single contributions in excess of 300,000 United States dollars per contributor per activity require approval by the Plenary. |
Отдельные взносы одного субъекта на сумму, превышающую 300000 долл. США на одно мероприятие, требуют утверждения Пленумом. |
Consumption of 870 litres per hour at an average of $0.33 per litre. |
Расход топлива составляет 870 литров в час при средней стоимости, составляющей 0,33 долл. США за литр. |
Overtime is based on six staff working 6 hours per week at $10 per hour. |
Сверхурочные предусмотрены из расчета на компенсацию работы шести сотрудников по 6 часов в неделю по ставке 10 долл. США в час. |
Reimbursements are subject to an overall maximum of $2,250 per participant per programme year. |
Размеры возмещения ограничиваются общим максимумом в 2250 долл. США на участника в год. |
The average daily rate for core diplomatic training by the Institute is $170 per participant per activity. |
Средний ежедневный тариф, установленный Институтом для программ обучения дипломатических кадров, составляет 170 долл. США на обучение одного человека по одной конкретной дисциплине. |
Monthly provision is made for aviation fuel for three helicopters at a rate of 850 litres per hour for 75 flying hours per helicopter at $0.55 per litre. |
Предусматриваются ежемесячные ассигнования на приобретение авиационного топлива для трех вертолетов при норме расхода топлива 850 литров в час из расчета налета одним вертолетом 75 часов по ставке 0,55 долл. США за литр. |