| And Nina fired you to keep ed from finding out. | И Нина уволила тебя, чтобы Эд не узнал об этом. |
| But, look, Terry can't know the secret is out. | Но нельзя допустить, чтобы Терри узнал, что его тайна раскрыта. |
| It's just I've learned that the government's monthly jobs report is due out next Friday. | Просто я узнал, что ежемесячный отчет о работе правительства должен выйти в следующую пятницу. |
| I just found out they're folding it into St. Mary's. | Сегодня узнал, что их переводят в собор Св. Марии. |
| He just found out Anna lost the baby. | Он узнал, что Анна потеряла ребенка. |
| George found out where Conroy lived. | Джордж узнал, где жил Конрой. |
| I found out through one of my interns. | Я узнал от одного из моих интернов. |
| But when I found out you weren't married | Но затем я узнал, что ты не жената, |
| I found out, and Hammond tried to kill me. | Я всё узнал, и Хэммонд пытался убить меня. |
| No, I found out about her when we visited my parents. | Нет, я узнал про нее, когда мы были у моих родителей. |
| I just found out you were taking money to reveal information about me. | Я только что узнал, что Вы брали деньги за предоставление информации обо мне. |
| I only found out about it after he... | Я узнал об этом месте только после его... |
| I went after them as soon as I found out. | Я пустился в погоню за ними, как только узнал. |
| Her husband has found out about the affair. | Её муж узнал про наш роман. |
| I found out later they'd both been cheating. | Позже я узнал, что они оба изменяли друг другу. |
| I fired her when I found out. | Я уволил её, когда узнал. |
| I just found out, just this morning. | Я только узнал, сегодня утром. |
| I think Detective Cohen has figured out that it's me... in the picture. | Думаю, детектив Коэн узнал меня... на фотографии. |
| That's when I found out about you. | Тогда я и узнал о тебе. |
| Just found out where Adalind is. | Я узнал, где сейчас Адалинда. |
| And now he may have found out from an American. | А теперь он, наверное, узнал всё от американцев. |
| I found out when I telephoned him last week. | Я узнал это, когда звонил ему на прошлой неделе. |
| Tom found out Tammy got married, and he's kind of upset. | Том узнал, что Тэмми вышла замуж и он очень расстроен. |
| That's when I found out I was disbarred. | И вот тогда-то я и узнал, что меня отстранили. |
| I found this out when Ruben came over for a drink last night. | Я узнал об этом от Рубена, когда он заходил выпить вчера вечером. |