He didn't know about the baby, but when he found out, his heart went out to her, and my heart went out to him. |
Он не знал о ребенке, но когда он узнал об этом, он не смог ее оставить, а я не мог оставить его. |
Found out what I was in for - thought I could help him out. |
Узнал, за что я сижу и решил что я могу ему помочь. |
(lowered voice) Joel, just please... please help me get him out without anybody else finding out. |
Джоэль, пожалуйста... помоги мне вытащить его, чтобы никто не узнал. |
Ving goes out on the roof, he's just found out his brother is dead. |
Он только что узнал, что ёго брат мёртв. |
Agent Booth here thinks that Howard Compton found this out, and was going to tell the authorities. |
Агент Бут тут думает, что Говард Комптон узнал об этом, и собирался сказать начальству. |
He found out what the end looks like... |
Томас узнал, каким конец был для него. |
Robert found out about the emancipation. |
Роберт узнал об освобождении от опеки. |
I found out on the drive over. |
Я узнал об этом в дороге. |
I found out right then how fast people rush to judgment. |
Вот тогда я и узнал, как поспешно люди делают выводы. |
Maybe his younger brother found out, threatened to expose you, so you poisoned them both. |
Возможно, его младший брат узнал, угрожал разоблачить вас, поэтому вы отравили их обоих. |
Harris found out what his wife was up to... |
Харрис узнал, чем занимается его супруга... |
But when I found out about cliff, I backed off. |
Но, когда я узнал про Клиффа, я отступил. |
He found out Lexie's with Avery. |
Он узнал о Лекси с Эйвери. |
Mark just found out Lexie's with Jackson. |
Марк только что узнал о Лекси с Джексоном. |
If Newton found out About his moonlighting, that could be motive for murder. |
Если Ньютон узнал о подработке, это могло быть мотивом. |
And our killing duo found out about it. |
А наш убийственный дуэт узнал об этом. |
You should have seen his face when he found out. |
Ты бы видела его лицо, когда он узнал. |
That was his last birthday right before he found out he had cancer. |
Это был его последний день рождения перед тем, как он узнал, что у него рак. |
When Pemberton found Connor got out on parole, he'd come by. |
Когда Пембертон узнал, что Коннор вышел по УДО, он пришел сюда. |
When Duncan found out I was being held separately, he came back. |
Когда Дункан узнал, что меня держали отдельно, он вернулся. |
That is how Tamlin found out. |
Вот как Тэмлин узнал об этом. |
Syd then finds out the Fishes are looking for you. |
Сид потом узнал, что и Рыбы вас ищут. |
Jason finds out his friends are killed, he might take precautions. |
Джейсон узнал, что его друзья убиты, и принял меры. |
Then I went to the library and found out Robin was never married. |
Затем я сходил в библиотеку и узнал, что Робин никогда не выходила замуж. |
The chief backed way off when he found out it was Adele. |
Шеф притормозил, когда узнал, что это была Адель. |