Once I found out, I dealt with it. |
Как только я узнал, я всё уладил. |
But he has found out that her full name is Nina Aliyena. |
Но он узнал, что её полное имя Нина Альена. |
I know you have a crystal and that you killed Henry Chamberlain when he found out. |
Я знаю, что у тебя есть кристалл и что ты убил Генри Чемберлена, когда он об этом узнал. |
Tug would've started a war if he found out. |
Таг начал бы войну, если бы узнал. |
He found out, that I was stealing from his account. |
Он узнал, что я воровал с его счета. |
I found out what happened to Letty. |
Я узнал, что случилось с Летти. |
I was going to right after I found out. |
Я хотел сделать это, как только узнал сам. |
Months later he found out you was up the spout. |
Несколько месяцев спустя он узнал, что ты беременна. |
Cosgrove found out, he confronted you and you killed him. |
Косгроув узнал об этом, разоблачил тебя и ты его убил. |
He's found out Connor's mine. |
Он узнал, что Коннор - мой. |
Until Hector found out about it. |
Если бы Гектор не узнал об этом. |
that when you found out about this? |
Что... это именно тогда ты узнал об этом? |
I couldn't believe it when I found out who she was. |
Я поверить не мог, когда узнал, кто она. |
Jake found out that Will's been blackmailing my dad. |
Джейк узнал, что Уилл шантажировал моего отца. |
Construction started around the same time lionel found out clark's secret. |
Смотри, постройка началась, когда Лайонел узнал секрет Кларка. |
Nichols figured out you were trailing him. |
Николс узнал, что ты следишь за ним? |
I just found out about it myself. |
Я сам только что об этом узнал. |
You should have told me the moment you found out. |
Ты должен был рассказать мне сразу же как узнал. |
Whoever did found out that you're after him and he is playing you. |
Сделавший её узнал, что вы преследуете его... и он играет с вами. |
Maybe it was because he found out about the relationship. |
Может, всё потому что он узнал про их отношения. |
We don't want Burrows finding out about this on the news. |
Мы не хотим, чтобы Берроуз узнал об этом из новостей. |
Well, my boss found out I don't have food poisoning. |
Мой начальник узнал, что у меня нет пищевого отравления. |
I believe I just found that out for you. |
Думаю, что я это узнал за тебя. |
Maybe Casey was there, found out about the relationship, about the pregnancy. |
Может Кейси был там, узнал об отношениях, о беременности. |
Abel found out his wife was sleeping with her psychic, so he killed him in the bedroom. |
Эйбл узнал, что его жена спит со своим экстрасенсом, и поэтому убил его в спальне. |