| I can't get into the SCI F room on a weekend without people finding out. | Я не могу проникнуть в секретную комнату в выходной чтобы никто не узнал. |
| Look, I just found out myself a few hours ago, man. | Слушайте, я сам только несколько часов назад узнал. |
| He went home, went to sleep, found out what happened in the morning. | Он пришел домой, лег спать, узнал о случившемся только утром. |
| And Davidson found out about it. | И Девидсон тоже об этом узнал. |
| Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep. | Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге. |
| And when you found out that a white doctor knocked up your daughter, you decided to kill him. | И когда ты узнал, что белый доктор обрюхатил твою дочь, ты решил его убить. |
| What was crazy was the way I found out. | Безумием было то, как я об этом узнал. |
| I have to go before Miles finds out where I've gone. | Мне нужно идти, пока Майлз не узнал, куда я ушла. |
| Look, I broke up with her because Ronald found out. | Послушайте, мы расстались после того, как Рональд всё узнал. |
| He found out on the ship that his girlfriend left him. | На пароходе он узнал, что его бросила девушка. |
| I found out what he'd done and killed him. | Узнал, что он сделал, и убил. |
| When Nick found out about the affair, he went ballistic. | И когда Ник узнал о романе, он просто с катушек съехал. |
| Make sure the Earl really finds out that you stole from him. | Чтобы ярл наверняка узнал, что ты украл у него. |
| [Sighs] I just found out Lorna got engaged. | Я только что узнал, что Лорна помолвлена. |
| Look, who knows when he even found out. | Послушай, кто знает, когда он узнал об этом. |
| Maybe someone figured out stu was killing his own. | Может кто-то узнал, что Стю убивает себе подобных. |
| And when he finally learned the truth about her, he lashed out. | И когда он наконец узнал правду о ней, он сорвался. |
| We were going to expose everything, but he found out. | Мы собирались всё обнародовать, но он узнал об этом. |
| He just found out his ex-wife's engaged. | Он узнал, что его бывшая помолвлена. |
| Got word of a ship not far out. | Узнал про корабль, севший здесь недалеко. |
| If Derek found out, he'd destroy me. | Если бы Дерек узнал, то уничтожил бы меня. |
| That was the day I found out about the agreement. | В тот день я узнал про соглашение. |
| Chang found out the McRib was back and we lost the rest of the day. | Ченг узнал, что МакРиб вернули и пропал на весь день. |
| Well, I found out what Foster and his partner were after. | Я узнал, что искали Фостер и его приятель. |
| We found out about it a few days later. | Мир узнал об этом спустя несколько дней. |