| Found out who he spends his nights in town with. | Узнал, с кем он проводит ночи в городе. |
| Carlos Solano just found out about the girls. | Карлос Солано, только что узнал про девочек. |
| It was after he found out he was losing his job. | Это случилось после того, как он узнал, что теряет работу. |
| Maybe your real father found out what it was, and you had to kill him. | Может, твой настоящий отец узнал что, и тебе пришлось убить его. |
| Burns must've found out and made sure that didn't happen. | Бернс, должно быть, узнал и проследил, чтобы этого не произошло. |
| Daddy found out you were cheating on him... | Папа узнал, что ты изменяешь ему... |
| Maybe Loomis found out who it was that stole from him and confronted him. | Может, Лумис узнал, кто его обокрал и поругался с ним. |
| And you killed Attwood because he found out you killed Loomis. | И вы убили Аттвуда, потому что он узнал что вы убили Лумиса. |
| You killed Loomis because he found out you stole his equipment. | Лумиса вы убили потому что он узнал что вы украли его оборудование. |
| Someone must've found out what we were going to do. | Наверное, кто-то узнал о том, что мы собирались сделать. |
| I just found out the bid video results. | Я только что узнал результаты нашего видео. |
| I just found out, like, a month ago. | Да я только недавно сам узнал, месяц назад. |
| I just spoke to Julia chaplin and found out that Benedikt Taschen was traveling and never got your message. | Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение. |
| He found out that you're leaving with Shaw. | Он узнал, что ты уезжаешь с Шоу. |
| I found out a fun fact about Murph the other day. | Я тут узнал забавный факт о Мерфе на днях. |
| When he found out Vivian was pregnant, he made a decision. | Когда он узнал, что Вивиан беременна, он принял решение. |
| Think I just figured out how Cannon knew where Reggie was. | Мне кажется, я выяснил, откуда Кэннон узнал, где был Реджи. |
| Mr. Haze purchased it when he found out he was ill. | Мистер Хэйз приобрёл его, когда узнал, что он болен. |
| I'm sure I would have found that out. | Я уверен, я бы узнал об этом. |
| I heard you were here, so I rushed right out. | Как узнал, что ты пришла, сразу прибежал. |
| And when Gil found out, he wasn't very happy. | И Гил отнюдь не обрадовался, когда узнал. |
| And you may be right that your father found out about the affair. | И ты можешь быть прав, что твой отец узнал о романе. |
| I found out I have a sister. | Я узнал, что у меня есть сестра. |
| I'd found out about Hector. | Я узнал про Гектора и Гвен. |
| I found out more about this guy. | Я еще кое-что узнал про этого парня. |