| Looks like you finally figured out the story. | Похоже, ты наконец всё узнал. |
| Right, so maybe he found out about the coyote network through Paula Castillo. | Верно, может, он узнал о сети "койотов" от Полы Кастильо. |
| You guys, I found out why Gina lied about the non-disclosure agreement. | Народ, я узнал, почему Джина солгала о соглашении о неразглашении. |
| I found out which Boyle seed did the deed. | Я узнал, какое семя Бойла это сделало. |
| When I found out Gene was busy tonight, I had to make plans. | Когда я узнал, что у Джина есть планы на вечер, я тоже решил не сидеть на месте. |
| He's found out we're having a son. | Он узнал, что у нас будет сын. |
| All that stuff you found out about the disconnected phone. | Всё то, что ты узнал об отключенном телефоне. |
| Sheriff, I just found out about Bill. | Шериф, я только что узнал о Билле. |
| He made me abort when he found out it was a girl. | Когда он узнал, что будет девочка, заставил сделать аборт. |
| Or maybe someone found out who I was and tried to frame me. | Или может быть кто-то узнал кем я был и попытался подставить меня. |
| Or maybe he just found out about this. | Или, возможно, он узнал об этом. |
| Get rid of Vlad and Waller before my uncle finds out what you did. | Избавься от Влада и Уоллера, пока мой дядя не узнал, что ты сделал. |
| I know you found out about Gallo. | Я знаю, что ты узнал о Галло. |
| I found out Blake's interviews were bogus... just something he made up. | Я узнал, что интервью Блейка были фиктивными... только то, что он сообщил. |
| You went after Carter, because he found out your secret. | Вы преследовали Картера, потому что он узнал ваш секрет. |
| I just found out, I'm sorry. | Я только что узнал об этом. |
| But then Trick found out you were alive, and he tried to save you. | Но потом Трик узнал, что ты жива и попытался спасти. |
| He found out we're married too. | Он узнал о том, что мы поженились. |
| On our first date he found out I was scared of the woods. | На нашем первом свидании он узнал, что меня пугает лес. |
| Maybe he found out he was getting fired and was looking for another source of income. | Возможно, он узнал, что его увольняют и начал искать источник дохода. |
| When my dad found out he moved, Thornton immediately. | Когда отец узнал, он сразу отвел меня к Торнтону. |
| I found out that my mum was poorly. | Я узнал, что моя мама очень плоха. |
| I'm not exactly interested in him finding out. | Не хочу, чтобы он об этом узнал. |
| It's about me finding out who I am. | А в том, чтобы я узнал кто я есть. |
| He wouldn't have reached out to me otherwise. | Я бы в любом случае узнал. |