Zac's dad left the minute he found out I was pregnant. |
Отец Зака ушел, когда узнал о моей беременности. |
So Alex Preston found out his wife was having an affair. |
Выходит, Алекс Престон узнал, что у его жены интрижка. |
But you fell for her instead, and George found out. |
Но ты влюбился в неё и Джордж узнал об этом. |
And that my dad was killed because he found out. |
И что мой отец был убит, потому что узнал об этом. |
So, either Mark found out someone was cheating... |
Значит, либо Марк узнал, что кто-то мухлюет... |
Your brother found out about the last shipment. |
Твой брат узнал о последней партии. |
I found out today, neither of them did good. |
Я узнал сегодня, что они оба не слишком хороши. |
Maybe he found out you're having a little trouble with the wife. |
Может, он узнал, что у вас неприятности с женой. |
We haven't slept together since I found out. |
Мы больше не спали вместе с тех пор, как я узнал... |
I found out that I was positive on my 21st birthday. |
Я узнал, что у меня ВИЧ на свой 21-й день рождения. |
I found out where they was. |
Это я узнал, где они. |
Then Rogan must've found out. |
Затем Роган как-то обо всем узнал. |
But then again, I only recently found out, Sir. |
Я и сам только недавно узнал. |
I was just thinking of what Dad would say if he found out. |
Я просто думаю, что бы сказал папа, если бы узнал. |
Then somehow he finds out or he gets suspicious... |
Потом он как-то узнал или что-то заподозрил... |
Archie found out that William was a Soviet agent. |
Арчи узнал, что Уильям был советским агентом. |
I just found out that my play is going to be produced on Broadway. |
Я только что узнал, что мою пьесу собираются поставить на Бродвее. |
When I found out shrimp cocktails had no alcohol, I really lost interest. |
Когда я узнал, что коктейль с креветками не содержит алкоголя, я потерял к нему всякий интерес. |
By the way, I found out who was responsible for the... Fitzpatrick case. |
Кстати, я узнал, кто ответственнен за... дело Фицпатрика. |
Mike found out about them from me. |
Майк узнал о них от меня. |
After four years grandpa found out that his woodpile was running low. |
Через четыре года дедушка узнал, что дрова в его поленнице закончились. |
I just recently found out myself. |
Я сам недавно узнал об этом. |
But if I found out, others will too. |
Но если об этом узнал я, узнают и другие. |
I just found out you lent us money for our down payment. |
Я только что узнал, что ты одолжил нам денег на первый взнос за дом. |
Yes, and they will stop at nothing to keep others from finding too much out. |
Да, и они пойдут на всё, чтобы никто не узнал слишком много. |