| If folks at my church found out about that... | Если люди в моей церкви узнал об этом... |
| I've found some things out about Vincent Bourg. | Я кое-что узнал про Винсента Борга. |
| Must've been when he found out about it. | Должно быть, когда он узнал об этом. |
| The same way I found out your name. | Тем же, каким узнал имя. |
| I just found out and I already told Ruby, and she's really upset. | Я только что узнал и уже сказал Руби, она очень расстроена. |
| Have you found out anything about Chad? | Ты узнал что-нибудь про Чэда? Нет пока. |
| I didn't tell you because I just found out myself. | Не рассказывал, потому что сам только что узнал. |
| I was hammered for 3 days straight when I found out about Sue Drake. | Я не просыхал три дня подряд, когда узнал о Сью Дрейк. |
| When I arrived at the lab that night and found out what was going to happen... I froze. | Когда я пришел в лабораторию и узнал, что должно случиться я застыл. |
| And maybe Ned found out and killed him. | И, возможно, Нэд узнал об этом и убил его. |
| He found out his partner, Tan, was working for the Triads. | Он узнал, что ёго напарник Тан работаёт на Триады. |
| He fished for three whole days when he found out about me and the mayor. | Он рыбачил три дня подряд, когда узнал кое-что насчет меня и нашего мэра. |
| I just found out Lindsay's teaching you how to drive. | Я узнал, что Линдси учила тебя водить машину. |
| This is how I found out Christy was pregnant. | Так я узнал, что Кристи забеременела. |
| He was so upbeat - till he found out she didn't care for disco. | Такой позитивный был - пока не узнал, что она равнодушна к диско. |
| And then Jason figured it out and he told me... | И тогда Джейсон узнал это, и рассказал мне. |
| Just found out about your history with Miss Miller. | Только что узнал о вашей истории с мисс Миллер. |
| I'll make sure he never finds out. | Я позабочусь, чтобы он не узнал. |
| Actually, I just found out who it is. | Вообще-то я только что узнал, кто это. |
| I found out the same way the whole world did. | Я узнал так же, как весь остальной мир. |
| When he first found out, Shrek said... | Когда Шрэк узнал, он сказал... |
| Especially after you found out how powerful she was. | Особенно, когда ты узнал, насколько она могущественна. |
| I think it was the night you found out you got into Colgate. | В ту ночь ты узнал, что поступил в Колгейт. |
| Jackson found out about the story from a crying fan. | Джексон узнал об истории от плачущей фанатки. |
| Destroyed when Hulk found out and mistakenly thought that Mogol had intentionally betrayed him. | Был уничтожен, когда Халк узнал и ошибочно подумал, что Могол намеренно его предал. |