Примеры в контексте "May - Ни"

Примеры: May - Ни
And, strange though it may seem, I'm not keen to discuss it here. И, как ни странно, я не желаю обсуждать это здесь.
Be that as it may, Mr. Speaker, there are ways to drown them out. Как бы там ни было, мистер Спикер, всегда есть способ приглушить их.
Be that as it may, we'll assist your investigation any way we can. Как бы то ни было Мы поможем, если что-то понадобится в расследовании.
So that may seem crazy, but actually, we humans do this all the time. Как бы безумно это ни звучало, но мы, люди, в действительности часто делаем это.
Be that as it may, it's where I'm bound. Как бы то ни было, мне нужно именно туда.
Be that as it may, I'm not getting on the stand. Как бы то ни было, я не буду вставать за трибуну.
I'm also going to reach out to anyone who I may have... wronged over the years. Я собираюсь встретиться с теми, кто возможно годами сидит ни за что.
You may not have long left in this world, but I don't intend to be your slave for another second. Может, тебе в этом мире и недолго осталось, но я больше ни секунды не собираюсь быть твоей рабыней.
Because the powerful may have knowledge, but they don't realize what it takes to be more powerful than anyone else. Потому как наделенный властью может иметь знание, но не понимает, что значит быть могущественнее чем кто бы то ни был.
In fact, there's a good chance he may not exist on any database at all. Как факт, есть хороший шанс, что он не существует ни в какой базе данных вообще.
Whatever you may think, she has your best interests at heart. Что бы ты ни думала, она заботится о тебе.
Whatever you may think, I had no knowledge of this threat against your person and no hand in it. Что бы вы ни думали, я не знала, что вам грозит опасность, и не имею к этому отношения.
Regardless of convention or what you may think of me, I shall declare myself. Что бы вы обо мне ни подумали, я все равно сознаюсь вам.
As strange as it may seem, Mr. Spock, you're in command now. Как ни странно, м-р Спок, вы теперь командир.
Be that as it may, for the next six weeks, it's hands... and everything else off. Как бы то ни было, в следующие шесть недель, руки... и все остальное - прочь.
I'm sorry to disappoint you, and as convenient as it may look, it wasn't me that killed him. Мне жаль вас расстраивать, и как бы это удобно ни выглядело, его убил не я.
Whatever he may have made you do... that's on him. Что бы он ни сделал... это его вина. А не твоя.
Be that as it may, we've run out of time. Что бы там ни было, наше время вышло.
Be that as it may, you look healthy, and that's a good thing. Как бы то ни было, похоже вы в добром здравии, и это хорошо.
However positive the results achieved at that Meeting may have been, they cannot obscure the gigantic size of the task still ahead of us. Но какими бы позитивными ни были результаты этого Совещания, они не могут затмить гигантские масштабы задачи, которая все еще стоит перед нами.
You may notice... I don't own a baseball team. Как ты заметил, у меня нет ни одной.
I may not waste a minute in life! Не должна терять ни одной минуты в своей жизни!
Even more, there is, horrible as it may sound, something comical about them. Более того, как бы ужасно это ни звучало, в них было нечто комическое.
That may well be, but Mr. Stark has never been able to get anyone inside this particular location. Так может быть, но у мистера Старка ни разу не получилось заслать кого-то в это место.
Because, however much the couple may strive to be honest, no-one is ever in possession of the facts. Потому что как бы пара не стремилась быть честной, ни один из них не вооружен фактами.