Примеры в контексте "May - Ни"

Примеры: May - Ни
You know, there are other things I could be doing, - surprising as it may seem. Мне, знаете ли, есть чем ещё заниматься, как ни странно.
I'd like to think it was possible, but Arthur can't change 200 years of history, no matter how much he may want to. Я бы хотела думать, что это возможно, но Артур не может изменить 200 лет истории, как бы он ни хотел.
Be that as it may, the Bishop wishes to see you at once. Как бы там ни было, епископ желает сейчас же видеть вас.
Look, whatever Miles Percival may have thought, my relationship with Mary Tremlett was based wholly on an academic experiment. Послушайте, что бы там Майлс Персиваль себе ни придумал, мои отношения с Мери Тримлетт строились исключительно как научный эксперимент.
Well, be that as it may, the board is here to ascertain your character, Mr. Bohannon. Ну, как бы то ни было, совет собрался здесь, чтобы изучить вашу роль, мистер Бохэннон.
Be that as it may, Mr McGregor, I will be remanding you on a charge of contempt as charges of perjury are contemplated. Как бы то ни было, мистер Макгрегор, вы арестованы за неуважение к суду, обвинение в лжесвидетельстве будет рассмотрено.
I feel that my activities, be what they may or my political beliefs are my own private affair. Я считаю, что моя политическая деятельность, какой бы она ни была, и мои политические взгляды- мое личное дело.
Whatever we may feel, we need to work out what the Russians' next move is before they know it themselves. Что бы мы ни чувствовали, нам надо просчитать следующий шаг русских, пока они не догадались.
But she may not speak to the others Но ей нельзя ни с кем разговаривать
Abbott, by no means rushing you, but if things get tight, we may have to rethink things. Эббот, ни в коем случае не тороплю тебя но если дым станет слишком густым, нам придётся пересмотреть некоторые действия.
Despite what Keevan may think the Jem'Hadar are often one step ahead of the Vorta. Что бы ни думал Киван, джем'хадар часто на шаг впереди ворт.
And as I told Agent Xavier, I have no idea what they may have been up to in their free time. И как я сказал агенту Ксавье, я не имею ни малейшего понятия, чем они занимались в свободное время.
Return war to the South and there may never be harmony between the heavenly and primal. Вернись война на юге, и не будет ни какой гармонии между Поднебесной и Ордой.
We may not get this opportunity again and l don't intend to miss it, whatever it takes. У нас может не быть такой возможности снова и я не хочу терять ее, чтобы ни случилось.
I also realized, intellectually, I may understand what it means to be disabled, but emotionally, I didn't have a clue. Я также понял, интеллектуально, что могу понять что означает быть ограниченным, но эмоциональноя не имею ни малейшего понятия.
I would never do anything to come between you and your husband, despite what we may have seen or experienced. Я никогда не встану... между вами и вашим мужем, чтобы мы там ни видели или испытывали в видениях.
Whatever you think she may have done, consider the possibility she did it out of love for you. Что бы ты ни думала о том, сделала она это или нет, представь хотя бы, что ее направляла любовь к тебе.
However kindly he may have treated you, the man who abducted me had nothing but evil in his heart. Как бы хорошо он ни относился к тебе, мужчина, который меня похитил..., в его сердце было только зло.
You've done the right thing for the boy, Ethel, whatever Mrs Crawley may say, begging your pardon, ma'am. Ты сделала правильную вещь для мальчика, Этель. что бы ни говорила миссис Кроули, прошу прощения, мадам.
Be that as it may, on the flip side, What I've got is a young girl whose heart is broken. Как бы то ни было, с другой стороны... у нас теперь есть девочка, чье сердце разбито.
Be that as it may, it's the truth. Как бы то ни было, это правда.
Okay, okay, so as weird as this may seem... Так, ладно, как бы странно это ни казалось, но...
I'll protect us, Esther, but come what may, we must remain together always and forever. Я защищу нас, Эстер, что бы ни произошло мы должны оставаться вместе всегда и навеки.
Be that as it may, my friend Kevin and I had a spa day. Как бы то ни было, мы с Кевином, провели день в спа-салоне.
However easy it may have been, Как бы легко это ни было,