Lunch money, lunch money, lunch money. |
Деньги на обед, деньги на обед, деньги на обед. |
Since you can't leave your desk for lunch, I thought I'd bring lunch to you. |
Раз уж ты не можешь уйти ради обеда, я подумал, что принесу обед тебе. |
Pick up the trays after lunch, maybe extort lunch money from the other kids? |
Чтобы убирали посуду после обеда, или вымогали деньги на обед у других детей? |
We feed 400 people lunch every day and it's not a normal lunch. |
Ежедневно мы готовим обед для 400 человек. |
When we break for lunch, that couple are not coming for lunch with any of the rest of us. |
И когда мы отправимся на обед, эта пара с остальными не пойдет. |
Goes to the Bodega during lunch, works until 4:00. |
Ходила в обед в Бодегу, работала до 16.00. |
So, Isabella takes a full hour for lunch. |
Итак, Изабелла потратила на обед целый час. |
When you were out there burning my lunch, Nathan stopped by. |
Пока ты там сжигал мой обед, заглядывал Нейтан. |
I take it you would prefer to drink your lunch. |
Я так понимаю, в обед ты предпочитаешь выпить. |
I told you guys I was going out for lunch today. |
Ребята, я же сказал вам, что сегодня пойду на обед. |
I thought you were going out for lunch today. |
Я думала что ты поедешь на обед сегодня. |
I've been meaning to buy you lunch since you joined the White House press corps. |
Я подумывала купить Вам обед, раз уж Вы присоединились к пресс-корпусу Белого Дома. |
I enjoy a good slug of gin at lunch, but I've learned to do without. |
Я наслаждаюсь хорошим глотком джина в обед, но я научилась обходиться без него. |
Two were fixing the AC at the embassy, one was bringing lunch. |
Двое пришли починить кондиционер в посольстве, один приносил обед. |
My wife cooks lunch and we play rummy |
Жена готовит обед, потом мы играем в ремик. |
My dad was saving it for lunch. |
Папа оставил её себе на обед. |
I actually made a big lunch for everyone in case you came home from church with Grace. |
Вообще я приготовила большой обед для всех на случай, если ты прийдешь домой из церкви с Грейс. |
I suggest we go to the Villa Surbolonie for lunch. |
Предлагаю отправиться на виллу Сёболони на обед. |
Well, he'd better bring his lunch. |
Ну, ему лучше взять с собой обед. |
This week, however, Reggie has been forced to go to lunch. |
Однако на этой неделе Реджи заставили пойти на обед. |
It's the only way I know if I burned enough calories to earn lunch. |
Только так можно узнать достаточно ли я сожгла калорий, чтобы заслужить обед. |
No. And I hope she's not staying for lunch. |
И надеюсь, она не останется на обед. |
The one you said you were taking me to for lunch. |
Тот, в который ты пообещал меня отвезти на обед. |
I brought him his lunch, his dinner and his clothes... |
Я приносил ему завтрак, обед и одежду... |
I'll be going out to get your lunch. |
Пойду, раздобуду вам что-нибудь на обед. |