Примеры в контексте "Lunch - Обед"

Примеры: Lunch - Обед
Julia, I believe you owe me lunch. Джулия, по-моему, вы должны мне обед.
I'm sorry I couldn't meet for lunch. Прости, но я не смогу прийти на обед.
I thought I'd make some lunch for him. Я подумал, что надо бы приготовить ему обед.
We have half an hour for lunch. У нас есть полчаса на обед.
She made lunch for me one day. Однажды она принесла для меня обед.
I could cook something for lunch. Я могла бы что-то приготовить на обед.
A few days later our daughter Sarah came to lunch. Несколько дней спустя наша дочь Сара приехала на обед.
Officers Koh and Yu will now take you to your room, where you'll be served lunch. Офицеры Ко и Ю сейчас отведут вас в вашу комнату, где вам подадут обед.
A lunch charge at Petit Bistro, right next door to her office. Расплачивалась за обед в мелком бистро, прямо рядом с офисом.
[Narrator] And at another table, Gob was being taken out to lunch. А за соседним столиком сидел Джоб, которого вывели на обед.
Christmas lunch, you and Mr Talbot came to blows. В рождественский обед у вас была ссора с мистером Тэлботом.
Well, we worked through lunch. Ну, мы работали весь обед.
Here, take my lunch money as an apology. Вот, возьми мои деньги на обед в качестве извинения.
You got lunch here, you got... Тебя пригласили на обед, тебя...
They didn't forget lunch this time. На этот раз нам не забыли подать обед.
Sometimes I work through lunch... but it's healthier to take a break. Иногда я даже в обед работаю, но я считаю, что пауза полезна для здоровья.
Sean, we're just playing for lunch checks. Шон, мы просто играем на обед.
I work for William Stacks and he would love to take Annie out for lunch. Я сотрудница Уильяма Стакса. Он хочет позвать Энни на обед.
Our lunch is still on the table... А наш обед все еще на столе...
May this lunch be the beginning of a lifetime of healthy eating. Пусть этот обед станет началом полезного питания на всю жизнь.
No, Nora packed my lunch already. Не надо, Нора уже упаковала мне обед.
And I think he's at lunch. Кажется, он ушел на обед.
We have that charity auction tomorrow at lunch. У нас на подходе благотворительный аукцион завтра в обед.
I was up all lunch Thinking about what we should do to this individual. Я провел весь обед, думая над тем, что нам следует сделать с этими сотрудниками.
Aunt Mary, lunch is delicious. Что? Тётя Мэри, обед великолепен.