Julia, I believe you owe me lunch. |
Джулия, по-моему, вы должны мне обед. |
I'm sorry I couldn't meet for lunch. |
Прости, но я не смогу прийти на обед. |
I thought I'd make some lunch for him. |
Я подумал, что надо бы приготовить ему обед. |
We have half an hour for lunch. |
У нас есть полчаса на обед. |
She made lunch for me one day. |
Однажды она принесла для меня обед. |
I could cook something for lunch. |
Я могла бы что-то приготовить на обед. |
A few days later our daughter Sarah came to lunch. |
Несколько дней спустя наша дочь Сара приехала на обед. |
Officers Koh and Yu will now take you to your room, where you'll be served lunch. |
Офицеры Ко и Ю сейчас отведут вас в вашу комнату, где вам подадут обед. |
A lunch charge at Petit Bistro, right next door to her office. |
Расплачивалась за обед в мелком бистро, прямо рядом с офисом. |
[Narrator] And at another table, Gob was being taken out to lunch. |
А за соседним столиком сидел Джоб, которого вывели на обед. |
Christmas lunch, you and Mr Talbot came to blows. |
В рождественский обед у вас была ссора с мистером Тэлботом. |
Well, we worked through lunch. |
Ну, мы работали весь обед. |
Here, take my lunch money as an apology. |
Вот, возьми мои деньги на обед в качестве извинения. |
You got lunch here, you got... |
Тебя пригласили на обед, тебя... |
They didn't forget lunch this time. |
На этот раз нам не забыли подать обед. |
Sometimes I work through lunch... but it's healthier to take a break. |
Иногда я даже в обед работаю, но я считаю, что пауза полезна для здоровья. |
Sean, we're just playing for lunch checks. |
Шон, мы просто играем на обед. |
I work for William Stacks and he would love to take Annie out for lunch. |
Я сотрудница Уильяма Стакса. Он хочет позвать Энни на обед. |
Our lunch is still on the table... |
А наш обед все еще на столе... |
May this lunch be the beginning of a lifetime of healthy eating. |
Пусть этот обед станет началом полезного питания на всю жизнь. |
No, Nora packed my lunch already. |
Не надо, Нора уже упаковала мне обед. |
And I think he's at lunch. |
Кажется, он ушел на обед. |
We have that charity auction tomorrow at lunch. |
У нас на подходе благотворительный аукцион завтра в обед. |
I was up all lunch Thinking about what we should do to this individual. |
Я провел весь обед, думая над тем, что нам следует сделать с этими сотрудниками. |
Aunt Mary, lunch is delicious. |
Что? Тётя Мэри, обед великолепен. |