| I can cancel lunch, but not the reading. | Обед я могу отметить, а репетицию - никак. |
| And I know that your lunch canceled. | И я знаю, что твой обед отменили. |
| I was hoping to catch you on your way to lunch. | Надеялся поймать тебя по пути на обед. |
| I had asked if you wanted to come to lunch with us. | Я Попросил если вы хотите прийти на обед с нами. |
| First, take out some money for lunch. | Сначала достань немного денег на обед. |
| You can buy me lunch, when you hear it. | Ты купишь мне обед, когда услышишь это. |
| I want to take you to lunch to celebrate. | Хочу пригласить тебя на праздничный обед. |
| If it's all right with you I was going to dismiss the crew for lunch. | Если вы не против, я собирался опустить команду на обед. |
| We were meant to be meeting for lunch to sort out the seating plans. | Мы должны были встретиться в обед, чтобы обсудить рассадку гостей. |
| My business lunch will be today in Puskin. | У меня сегодня деловой обед в Пушкине. |
| My parents come to lunch tomorrow. | Завтра мои родители придут на обед. |
| Which is actually why I wanted to take you to lunch. | Собственно, поэтому я и пригласил тебя на обед. |
| Well, let's see what's Enid packed for lunch today. | Итак, посмотрим, что Энид приготовила мне на обед сегодня. |
| We jack up the volume, we'll be able to tell what you had for lunch. | Мы увеличим громкость, сможем узнать что у вас было на обед. |
| Adam, I want to apologize for being so mean to you at lunch. | Адам, я хочу извиниться за то что была такой злой с тобой в обед. |
| Jasper skeehan took a break for lunch and hasn't returned. | Джаспер Скихен ушел на обед и так и не вернулся. |
| I didn't know this place was open for lunch. | Я не знал, что это место открыто в обед. |
| And usually for lunch, I'll have a salad. | И обычно на обед я ем салат. |
| It's not even lunch yet, man. | Но ведь еще даже не обед. |
| I think somebody forgot to order our lunch. | Кажется, нам не заказали обед. |
| We're having lunch with Art Corevelay. | У нас обед с Артом Корвелеем. |
| When they give them their lunch, they have to get in. | Когда им приносят обед, как-то же нужно войти. |
| Just checking that we're still on for lunch on Monday. | Просто хотела проверить, что наш обед в понедельник в силе. |
| No. I just came to buy my lunch. | Нет, я приехал купить кое-что на обед. |
| There must have been something in the pasta primavera I had for lunch. | Должно быть что-то не так с пастой примавера, которую я съел на обед. |