From 1973 to 1982, I ate the exact same lunch every day. |
С 1973 по 1982 год, я каждый день ел на обед одно и то же. |
I was hoping I could take you to lunch. |
Я надеялся, что мог бы пригласить вас на обед. |
I brought up some lunch as a peace offering. |
Я принесла ему обед в знак примирения. |
I came to bring you lunch, that's all. |
Я принесла тебе обед, вот и всё. |
You can't just start giving us lunch money and then cut us off. |
Нельзя давать нам деньги на обед, а потом просто прекратить. |
Wilson told the reporting officer That he came home for lunch and found her that way. |
Уилсон сказал офицеру, что пришел домой на обед, и нашел ее уже мертвой. |
We need to be... preparing, not running off to lunch with our little... |
Нам нужно готовиться, а не сбегать на обед с нашими маленькими... |
The DEA exposed two moles, and it's not even lunch. |
ОБН раскрыл двух кротов, а еще даже обед не начался. |
You get bananas for lunch there and read books. |
У них в тюрьме бананы на обед дают и книжки читать можно. |
I packed Jim's lunch and he left. |
Я сложила Джиму обед, и он ушёл. |
A cook for lunch and dinner. |
И повар, который готовит обед и ужин. |
I'll break for lunch whenever you do. |
Буду ходить на обед вместе с тобой. |
They're coming over for Sunday lunch tomorrow. |
Они приедут к нам на обед в воскресенье. |
I told her she had time to grab lunch before Travis woke up. |
Я сказала ей, что у нее есть время на обед перед тем, как Тревис проснется. |
My mom forgot to pack me a lunch, so I was looking for some dandelions. |
Мама забыла положить мне обед, поэтому я собирал одуванчики. |
Well, this is all my mom gave me for lunch. |
Мама дала мне на обед только это. Ясно. |
Your wife took me to lunch and handed me a list of eligible men I could date. |
Твоя жена позвала меня на обед и вручила мне список подходящих мужчин, с которыми я могла бы встречаться. |
Three bucks a day and a box lunch. |
Три бакса в день, плюс обед. |
I usually stay in for lunch. |
Обычно я остаюсь на обед тут. |
He just took 248 space bucks for lunch, gas and tolls. |
Он только взял 248 космических баксов на обед, газ и развлечения. |
He ate a delicious green marker for lunch. |
Съел на обед вкуснейший зелёный фломастер. |
Michael had chicken pot pie for lunch. |
Майкл съел куриный пирог на обед. |
You know, like a Sunday lunch or something. |
Ну, знаешь, какой-нибудь воскресный обед или типа того. |
I need you to be polygraphed at lunch today. |
Мне нужно, чтобы ты прошел полиграф в обед. |
Well, I'm off to get our lunch. |
Я иду покупать продукты на обед. |