Well, if lunch is off, then I should go talk to my new client. |
Поскольку обед отменяется, я, пожалуй, пойду переговорить с моим новым клиентом. |
Bells were on lunch Tugilovo to Berestov. |
Званы были на обед в Тугилово к Берестовым. |
Like go back to Senor Kevin's for lunch, where it all began. |
Например, снова пойти на обед "К сеньору Кевину", где все и началось... |
Just making you lunch, Queenie. |
Просто сделаю вам обед, Куинни. |
Make sure you come right back because I'm going to make lunch soon. |
И чтоб сразу вернулся... потому что я скоро буду готовить обед. |
Students, I must interrupt lunch with a message that is both shocking and upsetting. |
Ученики, я должен прервать обед для сообщения, которое одновременно шокирует и потрясает. |
You have two meals everyday, lunch and dinner and please respect the rules in the wall. |
У Вас будет два приема пищи в день, обед и ужин... и пожалуйста уважайте правила этого заведения. |
I'm sorry, I've nothing for lunch. Supper... |
Простите, но обед уже весь расписан. |
No, I've got a business lunch. |
Завтра? - Нет, у меня деловой обед. |
Look, I'll call your dad as soon as lunch is over. |
Я позвоню твоему отцу, как только обед закончится. |
Robbie, I going to lunch. |
Робби, я ухожу на обед. |
I'm hungry or something, I think I've skipped lunch. |
Я наверное голодная, я пропустила обед. |
Sir, it's the repeat telecast of the same lunch again. |
Сэр, это повтор телепередачи - снова тот же самый обед. |
You make it sound like he stole my lunch from the refrigerator. |
По-твоему, это звучит, будто он украл мой обед из холодильника. |
Well, I had a hamburger for lunch. |
Ну, я съел гамбургер на обед. |
There is no such thing as a free lunch or a sparkly camisole. |
Не существует такого понятия, как бесплатный обед или блестящий камзол. |
I took $10 off your dresser for lunch. |
Я взяла десять баксов на обед. |
I had thai food for lunch. |
Я съел тайскую еду на обед. |
I'm taking you to lunch in four hours. |
Приглашаю тебя на обед через четыре часа. |
Please let Grace know that leaving campus for lunch will be marked as truancy next time. |
Пожалуйста, передайте Грейс, что уход из кампуса на обед в следующий раз будет отмечен как прогул. |
Probably invite you for lunch, the weirdos. |
Возможно пригласят вас на обед, эти странные люди. |
But today he's planning a birthday lunch for my mom, and we have to go. |
Но сегодня он устраивает обед в честь дня рождения моей матери, и нам придется пойти. |
I don't think I can go to lunch. |
Похоже, я не смогу пойти на обед. |
You bought breakfast for everyone, so I got lunch for everyone. |
Ты накормил всех завтраком, а я принес всем обед. |
Walter, lunch in ten minutes. |
Уолтер, обед - через 10 минут. |