| Mom, you forgot my lunch. | Мам, ты забыла положить мне обед. |
| Tell him I've gone to lunch. | Скажи ему, я ушла на обед. |
| I had a business lunch with Amy at the Four Seasons. | У меня был деловой обед с Эми в "Четыре времени года". |
| It's just a casual lunch with my dad and his wife. | Просто обед с моим отцом и его женой. |
| I'm heading out to lunch with Governor Lockwood. | Я иду на обед с Губернатором Локвудом. |
| He's not always home for lunch. | Он может и не приехать на обед. |
| To lunch, if this is 90-X. | На обед, если это ложный вызов. |
| They won't stay for lunch so as not to be any trouble. | Они не останутся на обед, пишут, чтобы не беспокоились. |
| They're not coming for lunch. | Они же не остаются на обед. |
| Lindsay, I asked you to lunch for a reason. | Линдси, я тебя пригласил на обед не просто так. |
| Tomorrow, lunch tomorrow, lunch with you tomorrow... | Завтра, обед завтра, обед завтра с тобой... |
| Most people in Serbia will have three meals daily, breakfast, lunch and dinner, with lunch being the largest and most important meal. | Большинство населения Сербии, как правило, трапезничают три раза в день на завтрак, обед и ужин, при этом обед является основным и, следовательно, самым продолжительным приёмом пищи. |
| Rather than spending your lunch time reading Jane Austen... | Вместо того, чтобы тратить свой обед на чтение Джейн Остин... |
| Bobby, that was my lunch. | Бобби, это был мой обед. Прости. |
| You still havethat charity lunch today. | У вас все еще назначен этот благотворительный обед на сегодня. |
| Sherry Ort - broke my heart stole my lunch money. | Шерри Орт - она разбила мне сердце, украв мои деньги на обед. |
| And tell your mother to wrap your lunch. | И скажи матери, чтобы дала тебе с собой обед. |
| He bought me lunch last week. | Он пригласил меня на обед на той неделе. |
| But - Thank you for lunch. | Но, знаешь, спасибо за обед, мне понравилось. |
| You invited her to lunch four years ago. | Ты пригласил её к нам на обед 4 года назад. |
| That glow, the morning meetings, you had Harvey take your lunch. | Это свечение, утренние встречи, вы отправили Харви на обед с Мэлоуном. |
| He wouldn't give us lunch breaks, so we had to... | Он бы не дал нам перерыв на обед, поэтому нам пришлось... |
| I was serving someone who wanted a salmon lunch and a seaweed lunch. | Я обслуживала клиента который хотел обед из лосося и морских водорослей. |
| A seaweed lunch and a salmon lunch. | Обед с морскими водорослями и лососем. |
| You couldn't go to lunch, so I brought lunch to you. | Ты не смогла пойти пообедать, поэтому я принес тебе обед. |