Примеры в контексте "Lunch - Обед"

Примеры: Lunch - Обед
The Chairman of Dodecannes Prefecture will host an open-air lunch by the hotel's pool. Председатель префектуры Додеканеса организует для участников обед на открытом воздухе у бассейна.
Take a tasty Atlanta packed lunch when going out. Отправляясь на осмотр достопримечательностей столицы, не забудьте взять с собой упакованный обед.
To be honest is an invitation lunch with many famous people. Ну, честно говоря, это обед по приглашениям, для важных персон... Кардиналов, послов, высших офицеров.
On the way see the Rozhen Monastery. Visit Melnik village - lunch with wine testing. Утром отъезд в Сандански.По дороге Вы посетите Роженский монастырь, далее обед в г.Мелник и дегустация вин.Продолжение пути до г.Сандански.Ужин и ночлег.
A couple of weeks ago, I took a Conservative Tea Party woman to lunch. Пару недель назад я пригласила на обед женщину из консервативного движения "бостонского чаепития".
Such a man has lunch on his mind-his and his family's. Этот человек ломает голову над тем, что будет есть на обед он и его семья.
12.00 Working lunch at the invitation of the Commissioner for Foreigners of Hamburg 12 час. 00 мин. Рабочий обед по приглашению Уполномоченного по делам иностранных граждан Гамбурга
12.30 Working lunch at the invitation of the Saxon Landtag 12 час. 30 мин. Рабочий обед по приглашению ландтага Саксонии
13.00 Official lunch with Mr. Omar Mustapha Al-Montaser, Minister of Foreign Affairs 13 ч. 00 м. Официальный обед с участием министра иностранных дел г-на Омара Мустафы аль-Мунтасера
They caught you eating their lunch? Они поймали тебя за тем, как ты ел их обед?
Danae Gardens Restaurant serves lunch and dinner overlooking the subtropical gardens and the lagoon pool. Кроме того, к Вашим услугам ресторан "Danae Gardens", который работает на обед и ужин. Из его окон открывается прекрасный вид на тропический сад и бассейн.
For lunch and dinner, The Park Room serves gourmet cuisine and offers an extensive wine list and pre-theater menu. На обед и ужин в зале Рагк Room сервируются блюда высокой кухни. Также Вашему вниманию предлагается карта вин с широким ассортиментом наименований и меню аперитивов и закусок для тех, кто идет в театр.
Indoor and outdoor restaurant: Serves breakfast, lunch and dinner buffet 7 days a week, inspired by local and international cuisine. Также к Вашим услугам крытые и открытые рестораны, в которых 7 дней в неделю сервируется завтрак, обед и ужин "шведский стол", состоящий из блюд местной и международной кухни.
Sansa Stark is invited to lunch by Lady Margaery Tyrell and her grandmother Lady Olenna. Санса Старк (Софи Тёрнер) была приглашена на обед с леди Маргери Тирелл (Натали Дормер) и её бабушкой леди Оленной Тирелл (Дайана Ригг).
1320 - 1510 hrs Briefing and lunch with Botswana battalion 13 ч. 20 м.-15 ч. 10 м. Брифинг и обед с военнослужащими ботсванского батальона
I always take it off for lunch. I take a nap. Я всегда снимаю их в обед.
And also at lunch time we are pleased to spoil you with our fresh and seasonal cuisine. На обед побалуйте себя свежеприготовленными блюдами сезонной кухни.
Come on, settle down immediately and then you will catch up with lunch. Давайте скорее, не опаздывайте на обед.
Afterwards, they're surprised to still be around lunch at three in the afternoon. И приканчивают свой обед, когда стемнеет.
I'm sorry, everyone, but we may have to have sandwiches for lunch. Извените, но на обед будут только сандвичи.
I'm late for a lunch engagement, and then the PSA shoot with Dr. DePaul is this afternoon, but tomorrow... Я опаздываю на обед, а затем у меня встреча с доктором ДэПол.
Just a little strip of Wonka's magic chewing gum and that is all you will ever need at breakfast, lunch and dinner. Пластиночка волшебной жвачки Вонки - вот все что вам нужно на завтрак, обед и ужин.
Because, before you know it, coffee turns into lunch, and then lunch into dinner, and then the candles are burning low all night long. Потому что, кофе превращается в обед, обед в ужин, а потом свечи не угаснут до утра.
A buffet lunch and dinner can be made available. По заказу "шведский стол" также сервируется на обед и ужин.
The bad news is that you're in meal penalty for disturbing my lunch. С тебя штраф за мой прерванный обед.