Примеры в контексте "Lunch - Обед"

Примеры: Lunch - Обед
When the weather is good our city garden is open for lunch, drinks and dinner! В хорошую погоду обед, напитки и ужин подаются в саду.
You also have the option to sit down to a quiet lunch or dinner in our hotel restaurant or you can enjoy a light meal in the relaxing atmosphere of our hotel bar and lounge area. Также можно отведать обед или ланч в ресторане отеля, или перекусить в расслабляющей атмосфере бара или комнаты отдыха.
So it's all right if I take an early lunch, then, Mr. Poirot? Ничего, если я пораньше уйду на обед, мистер Пуаро?
so they park themselves there and have a terrific lunch and have a spectacular view. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
There is a restaurant in the hotel, here the buffet breakfast is served from 07:30 till 10:00 and residents can also enjoy a 10% discount on dinner and lunch in the restaurant. Мы приглашаем Вас в ресторан, в котором завтрак подается с 07:30 до 10:00, а на обед и ужин гостям отеля предоставляется 10% скидка.
It offers breakfast on a block table and a variety of food and drinks for lunch and dinner. The specialties of the chef and Bulgarian wines in the atmosphere of calm and comfort create mood and satisfaction. Предлагает завтрак - шведский стол и разнообразие еды и напитков на обед и ужин.Специальные блюда шеф-повара и болгарские вина в атмосфере спокойствия и уюта создают настроение и удовлетворенность.
You won't believe it, but we composed the whole thing in one day with only 20 minutes over lunch What do you mean 'we'? Ты не поверишь, мы сочинили вальс за день, да еще делали перерыв на обед.
And what's the harm in the two of them sitting down to a nice gentlemen's lunch? И какой вред будет от того, что они вместе устроят небольшой джентльменский обед?
B-r-e-a-c-k-u-p, you could use some regular socialization, so how about a leisurely lunch? Р.А.С.С.Т.А.В.А.Н.И.Я. Нужно выходить в люди. Может, спокойный обед?
I know, it's a new experience, but we're just going to have to get used to it because next week I am going to have lunch with Paula Kinghorn. Знаю, это новое чувство, но мы к нему привыкнем, потому что на следующей неделе я пойду на обед с Полой Кингхорн.
Why don't you come back to the Hollow for lunch? Может, заедешь к нам на обед?
Look, do you want me to sneak back at lunch so we can talk about what you found? Хочешь, проберусь обратно в обед, поговорим о том, что ты нашел?
Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I'll stand you lunch! Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.
The president of the Midatlantic Association Of Women In Law Enforcement called to say thanks for lunch. вонила ѕрезидент јтлантической јссоциации женщин в правоохранительных органах, благодарила за обед.
Study visit to the historic centre of Nafplion, ending at the Xenia Hotel on Arvanitia Hill, where the Chairman of the Argolis Prefecture and the Mayor of Nafplion will host a lunch. Посещение исторического центра Нафплиона, которое закончится в гостинице "Ксения" на Арванитийском холме, где председатель префектуры Арголиса и мэр Нафплиона устраивают для участников поездки обед.
11.30 a.m.-2 p.m. Working lunch with various departments of MONUC Human Rights Division (eastern region) Рабочий обед с представителями различных бюро восточного региона секции по правам человека МООНДРК
I'm having lunch with my boss's boss's boss. У меня обед с боссом моего босса.
We'll be here for about 15 minutes then we'll go to lunch, probably urth caffe, and then the gym. Мы пробудем здесь около 15 минут, а патом пойдем на обед, скорее всего в кафе Урт, и патом в спорт зал.
That Christmas lunch, the first time I'd ventured out - actually more than that, it was the first social occasion I'd been to without her for 16 years. Этот рождественский обед - первый случай, когда я решился выйти - особенно значимый потому, что это было первое появление на людях за 16 лет, когда я появился без неё.
The same Ruth who skipped the "welcome home" lunch for a pedicure? Ты говоришь о той самой Рут, которая пропустила обед в честь воссоединения семьи ради педикюра?
Barry tracks down a cayman island bank-account number, and he gets lunch at the chadwick? Барри пробил счет на Кайманах, и ему сразу причитается обед в "Чедвике"?
To bite the hand that feeds you Is a scary way of doing lunch But still when we walk into this August and famous studio Обед таит опасность, если кусать руку, которая тебя кормит и, все-таки, каждый раз, оказываясь в этой величественной и знаменитой студии,
The original journey took 10 1⁄2 hours, including a half-hour stop at York for lunch; however, increasing competition and improvements in railway technology saw this time reduced to 8 1⁄2 hours by the time of the Race to the North in 1888. Первоначально путешествие занимало 10,5 ч, включая получасовую остановку в Йорке на обед; однако с ростом конкуренции и совершенствования железнодорожной техники время в пути сократилось до 8,5 ч в 1888 году, к началу так называемой «Гонки на север».
Although it is more usual for it to be eaten for breakfast and lunch, it is also sometimes eaten for dinner. Именно поэтому его едят на завтрак или, в крайнем случае, на обед.
to make you forget what you had for lunch? - No. или на бутылку джина, чтобы ты забыла, что ела на обед?