Примеры в контексте "Lunch - Ужин"

Примеры: Lunch - Ужин
You promised a celebration lunch if I even broke seventy. Вы обещали мне праздничный ужин в случае, если я наберу 70.
Long enough for us to become lunch. Достаточно, чтоб из нас приготовили ужин.
I promised to have lunch with Professor Jang. У меня ужин с профессором Чаном.
I can warm up the leftovers from lunch. Я могу подогреть для тебя ужин. Нет, не надо.
What, eat lunch for breakfast? От чего, есть ужин на завтрак?
Jumpers, Sunday lunch... spare parts. Джемпер, воскресный ужин, запчасти...
We're right in the middle of a late lunch over here. У нас тут в самом разгаре поздний ужин.
Look at him over there having lunch with his dad. Смотри, семейный ужин с отцом.
I'll start lunch when the girls get here. Я накрою ужин, когда придут девочки.
Joe's missus has invited me over for lunch on Saturday. Жена Джо пригласила меня на ужин в субботу.
How was lunch with Mrs. Henniger? Как прошел ужин с миссис Хэнигер?
You missed lunch yesterday and now you want to miss it today? Ты пропустила ужин вчера и хочешь пропустить его сегодня?
At breakfast, lunch and dinner. Только на завтрак, обед и ужин.
Well, dinner is to celebrate what we decided at lunch. Ужин для того, чтобы отпраздновать решение, которые мы приняли за обедом.
But I only eat lunch with her not dinner. Но только обед, не ужин.
You have two meals everyday, lunch and dinner and please respect the rules in the wall. У Вас будет два приема пищи в день, обед и ужин... и пожалуйста уважайте правила этого заведения.
Restaurant Egon, situated adjacent to Hotel Bristol, serves breakfast, lunch and dinner. В ресторане Egon, расположенном рядом с отелем, подается завтрак, обед и ужин.
Guests can also visit Affinia's Niles New York City for contemporary continental cuisine for breakfast, lunch and dinner. Гостям предлагается посетить Niles New York City и попробовать современные континентальные блюда на завтрак, обед и ужин.
At lunch and dinner, we offer a variety of national and international dishes, chosen and prepared with care by our chef. На обед и ужин предлагается широкое разнообразие местных и интернациональных блюд, отобранных и приготовленных шеф-поваром ресторана.
The Café Martinique offers contemporary American and international cuisine for breakfast, lunch and dinner. Приглашаем гостей в кафе Martinique, где на завтрак, ланч и ужин подаются блюда современной американской и интернациональной кухни.
Closed on Sunday lunch and dinner. Обед и ужин по воскресеньям не сервируется.
Guests at the Amsterdam can receive a discount for lunch and dinner. Постояльцы отеля получают в ресторане скидку на обед и ужин.
An elaborate breakfast buffet is served every morning, followed by a la carte lunch and dinner. Роскошный завтрак "шведский стол" сервируется каждое утро, за ним следуют ланч и ужин а la carte.
The restaurant is open for breakfast, lunch, and dinner daily. Ресторан открыт ежедневно на завтрак, обед и ужин.
I've been eating Cinnabon for breakfast, lunch, and dinner for the past six months. Я ем "Синнабон" на завтрак, обед и ужин последние 6 месяцев.