Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Пообедать

Примеры в контексте "Lunch - Пообедать"

Примеры: Lunch - Пообедать
Pity we can't lunch together. Всё-таки жалко, что мы не можем пообедать вместе.
I thought we could have lunch. Я просто подумал что мы могли бы пообедать.
Didn't have time for lunch. Что? У меня не было времени пообедать.
I thought we might find a restaurant for lunch. Я подумала, что мы могли бы пойти в ресторан пообедать.
So we could just have lunch together or something. Так что мы могли бы просто вместе пообедать или еще что-то.
No, no, just out for lunch. Забрать ее из школы? - Нет, чтобы пообедать с ней.
I went out with my secretary for lunch once. Я вышел пообедать с моей секретаршей один раз.
I was about to take Harry for lunch at Scott's. Я собирался пригласить Генри пообедать в "Скотт".
I just think you guys are winners, and I wanted to have lunch with you. Я просто думаю, вы, ребята, являетесь победителями, и я хотел, пообедать с вами.
Your dad wants to have lunch with me tomorrow at Stuckey's. Твой отец приглашает меня пообедать с ним "У Стаки".
Duffy said that Katherine Hale wanted to have lunch with you today. Даффи сказал, что Кэтрин хотела сегодня с тобой пообедать.
I just came by to take Kelsi to lunch. Я заехал за Келси, чтобы пообедать.
You tell Mr. Frazier I can't possibly come out for lunch today. Передайте мистеру Фрейзеру, что я не смогу сегодня пообедать с ним.
And then lunch afterward with me. Мы могли бы потом пообедать вдвоем.
You forgot that we were supposed to have lunch. Ты забыл, что мы собирались пообедать.
It started when one of Sydney's friends invited melody to eat lunch with them. Всё началось тогда, когда одна из подруг Сидни позвала Мелоди пообедать с ними.
We could just go get lunch and forget about it. Мы могли бы просто пойти пообедать и забыть об этом.
Then I might take you out for lunch. И тогда я мог бы сводить тебя куда-то пообедать.
Once a year, he used to take me to the city for lunch. Раз в год он возил меня в город пообедать.
I just wanted to have lunch with you. Я просто хотела с тобой пообедать.
At the very minimum, I thought I'd get a nice lunch. Как минимум, я рассчитывала пообедать.
So, listen, let me call Condi - and let's grab lunch. Слушай, давай я позвоню Конди и договорюсь пообедать.
We should get together, have lunch, just... catch up. Нам надо встретиться, пообедать, просто пообщаться...
I think he wants to have lunch. Я думаю, он хочет пообедать.
I told her to meet us here for lunch after herjob interview. Я договорилась с ней встретиться и пообедать после её интервью.