Can't even find somebody to lunch with. |
Он не может найти никого, даже чтоб обедать вместе. |
She was not in the mood for lunch. |
У неё не было настроения обедать. |
They locked me out and I had to eat my lunch in the truck. |
Они меня заперли в фургоне, и мне пришлось там обедать. |
I want lunch at the cool table. |
Хочу обедать за столом для крутых. |
But as a lunch companion, I certainly prefer you. |
Но обедать я, все-таки, предпочитаю с тобой. |
Mr and Mrs Turrill will soon be having nothing but bacon for breakfast, lunch and dinner. |
Скоро мистер и миссис Турил будут завтракать, обедать и ужинать только беконом. |
It is not proper for you to have lunch with an ex-Iover while we are together. |
Тебе не положено обедать с бывшим любовником, раз мы вместе. |
We'll take the lunch packed. |
Тогда совсем не надо обедать, берем питание сухим пайком. |
No, we're not here for lunch. |
Нет, мы пришли не обедать. |
Let me get my purse, and we'll go to lunch. |
Привет. Возьму сумку и пойдем обедать. |
I don't feel like having lunch with you. |
Я не хочу обедать с тобой. |
Taking her out to lunch today for our 30th. |
Веду её обедать сегодня в честь нашей 30-й годовщины. |
I thought we were having lunch. |
Я думал, мы идем обедать. |
Amyas didn't join us for lunch, and Caroline took him cofee. |
Эмиас не пришёл обедать, и Каролина отнесла ему кофе. |
Amyas decided to skip lunch, as he often did. |
Эмиас отказался обедать, что делал часто. |
You can't just come in here and have your lunch, you... |
Вы не можете сидеть здесь и обедать... |
We promised we'd come for lunch not spend the day. |
Жак, мы обещали у тебя обедать, а не сидеть до вечера. |
I don't really want to go to lunch today. |
Я действительно не хочу сегодня обедать. |
But for right now, I don't think we should have lunch together. |
А сейчас не думаю, что нам нужно обедать вместе. |
My wife's shopping, then going to lunch. |
Моя жена ходит по магазинам, а потом пойдёт обедать. |
And a lunch you'd eat yourself. |
И обедать тем же, что и ты. |
You can have lunch in New York and be back for dinner. |
Сможешь обедать в Нью-Йорке и возвращаться к ужину. |
Come on, penny.we're going to lunch. |
Пошли, Пенни, мы идем обедать. |
You don't want to switch to the later lunch period. |
Ты же не хочешь обедать позднее. |
A few questions and then we're all off to lunch. |
Четыре вопроса, и мы все отправляемся обедать. |