Charles figured they'd probably want to keep it. |
Чарлз полагал что они вераятно захотят оставить его. |
The world, should reshape itself, and keep her worries to herself. |
Мир должен измениться, И оставить свои страхи при себе. |
I like it here, they were going to keep us. |
Мне нравится здесь, они собираются оставить нас. |
He obviously can't keep it. |
Он очевидно не может себе ее оставить. |
You'll figure out how to keep that covered. |
Разберешься, как оставить это в секрете. |
If nobody claims the body, I'd like to keep it. |
Если тело никто не востребует, я бы хотел оставить его. |
Swagerty won't let me keep you. |
Свагерти не позволит мне оставить тебя. |
Brigham, allow me to keep every available worker laying track toward Salt Lake. |
Бригам, позвольте мне оставить у себя всех этих рабочих, пусть они проложат путь в Солт-Лейк. |
Something she wanted to keep secret? |
Что-нибудь, что она хотела бы оставить в секрете? |
Money that I would like to keep. |
Деньги, которые я хотел бы оставить. |
We can't afford to keep her. |
Мы не можем оставить ее у себя. |
I'd like to keep Damien here for a couple of days, to run some tests. |
Я бы хотел оставить его на пару дней для проведения анализов. |
I'm not asking you to keep it. |
Я не прошу, оставить их себе. |
For not attacking when they had Megan, for letting them keep her. |
За то, что не атаковали их, когда они схватили Меган, позволили им оставить её у них. |
You know, she lives in a small apartment with her allergic son, so she can't keep Max. |
Она живет в маленькой квартире, с сыном аллергиком, она не может оставить Макса. |
I can't keep you unless I tell corporate you're a managerial candidate. |
Я не могу оставить вас, если только не скажу корпорации, что вы кандидат в менеджеры. |
You may want to keep it. |
Вы возможно захотите оставить её себе. |
You can keep the tape, but I would like to rent it on occasion. |
Можете оставить плёнку, но я буду одалживать её время от времени. |
Well, we're going to keep the baby. |
Ну, мы собираемся оставить ребенка. |
I don't understand why you have to get married to keep the baby. |
Я не понимаю, зачем вам жениться, чтобы оставить ребенка. |
If you want to keep the baby, fine. |
Если хочешь оставить ребенка, хорошо. |
Navid, we can't keep this baby. |
Навид, мы не можем оставить этого малыша. |
If that happens, you can keep the ring. |
Если это произойдет, ты можешь оставить кольцо себе. |
But given your recent behavior, - maybe keep it on. |
Но учитывая твои недавние выходки, лучше оставить его включённым. |
If you want to keep this baby, you will let him protect you. |
Если ты хочешь оставить этого ребенка, ты позволишь ему тебя защитить. |