| Þemistan Abi, if you ask me, you should keep it. | Шемистан-аби, если вы позволите советовать, вам надо оставить пианино. |
| They told me I could keep the money. | Мне сказали, что я могу оставить деньги себе. |
| We need to keep her here just in case. | Мы должны оставить ее здесь на всякий случай. |
| That she decided to keep you and to raise you alone. | Что решила оставить тебя и растить в одиночку. |
| You know he wouldn't dare keep those chickens. | Всё равно он бы не осмелился оставить этих кур. |
| I know, I think we should keep them as a surprise. | Я знаю, мне кажется, мы бы могли оставить это втайне. |
| I really want to keep this dress neat. | Я хочу оставить этот костюм на следующий раз. |
| Or... we could keep him here at the precinct. | Или... можно оставить его в участке. |
| Supervisors Silver and Lau are asking you to vote to keep this Psychiatric Center in Dan's district. | Советники Силвер и Лоу просят тебя проголосовать за то, чтобы оставить Психиатрический центр в районе Дэна. |
| If you want to keep it, that's all right. | Хочешь оставить её себе, хорошо. |
| We could keep our old street name. | Мы можем просто оставить старое название улицы. |
| He promised to leave me in peace and not to keep a watch on me anymore. | Он обещал оставить меня в покое и больше не следить за мной. |
| Why don't you keep quiet and stop threatening the child. | Почему бы вам не заткнуться и не оставить ребенка в покое. |
| They don't let you keep the gun afterwards. | После отставки оружие нельзя оставить себе. |
| Russell decides to keep Jon on a team for now. | Рассел решает оставить пока Джона в команде. |
| I try to keep the ghosts out... | Я пытаюсь оставить все призраки прошлого в стороне. |
| I have to at least try to keep her here. | Я должен хотя бы попытаться оставить её тут. |
| I like the car and I want to keep it. | Она мне нравится и я хочу оставить её. |
| I want to keep the car because... | Я хочу, оставить машину, потому что... |
| And this is stuff you're definitely going to want to keep. | А вот это вы наверняка захотите оставить. |
| Mom and Dad just said I could keep him. | Мама и папа разрешили его оставить. |
| I advise you to keep your finger to yourself. | Я советую оставить вам ваш палец в покое. |
| Except I was hoping to keep you with me after dinner. | Хотя я очень надеялся оставить вас рядом со мной после нашего ужина, но... |
| She wants to keep this place pristine. | Она хочет оставить это место нетронутым. |
| They'd never let me keep Lexi. | Они никогда не позволили бы мне оставить Лекси. |