Fine, you can keep it. |
Ладно, можешь оставить. |
You can keep them all. |
Можешь оставить их все себе. |
I told Eve to keep the baby. |
Я просила Еву оставить ребёнка. |
The furniture, can I keep? |
А мебель можно оставить? |
Can I keep the housekeeper? |
А домработницу можно оставить? |
It'll be difficult to keep him. |
Нам будет трудно его оставить. |
He wants to keep the baby. |
Он хочет оставить ребенка. |
I'm going to have to keep the coat. |
Я хочу оставить её себе. |
You wanted to keep him. |
Ты хотела его оставить. |
You can keep my security deposit. |
Залог можете оставить себе. |
You can keep this Thank you |
Вот это можете оставить Спасибо |
But you can keep it though. |
Но мыло можешь себе оставить. |
You can keep the heart. |
Сердце можешь оставить себе. |
You keep the change now. |
Мелочь можешь оставить себе. |
Can I really keep it? |
А я правда могу себе его оставить? |
I wish I could keep him. |
Я хотела бы оставить его. |
You got to keep her there. |
Ты должен оставить ее там. |
Can we keep our stuff? |
А мы можем оставить наши вещи? |
I want to keep it that way. |
И я хочу это оставить. |
No, not these... you can't keep... |
Нет, их оставить нельзя. |
I want to keep the baby. |
Я хочу оставить ребёнка. |
We've decided to keep the baby. |
Мы решили оставить ребенка. |
Wear properly if we keep Ireland. |
Мог бы оставить парочку ирландцев. |
They'll let you keep it. |
Они позволят тебе оставить это. |
For now, let's keep this among us. |
Предлагаю оставить это между нами. |