| We got authorization to keep you here overnight. | Нам разрешили оставить тебя здесь на ночь. |
| This is my mother's; I'd like to keep this. | Это моей матери, я бы хотел оставить это. |
| I don't get to keep it. | Мне не позволят оставить это тело. |
| No, we have to let them keep the purse. | Нет, мы должны оставить им сумочку. |
| You should keep them then, Josh, for your kids. | Тебе нужно оставить их, Джон, для твоих детей. |
| So, the best thing you can do is to keep him right here. | Значит, тем более, мы должны оставить его. |
| Until we find the truth, - I advise we keep them alive. | Пока мы не выясним правду, советую оставить их в живых. |
| I told him I was going to keep her. | Я сказала, что собираюсь её оставить. |
| It's a terrific pen but I think you should keep it. | Это очень хорошая ручка но я думаю что вы должны оставить ее себе. |
| You can keep it if you like. | Если хочешь, можешь оставить себе. |
| I think I keep it myself. | Я думаю надо оставить его себе. |
| No, but we can't keep it. | Да, но мы не можем оставить их себе. |
| Jane and I would like to keep the handcuffs as a souvenir. | Мы с Джейн хотели бы оставить наручники себе в качестве сувенира. |
| Maybe they'll let you keep mine. | Может, тебе дадут оставить мою. |
| I want you to keep your mustache. | Прощу вас оставить усы на месте. |
| We loved Biscuit so much, we wanted to keep her with us always. | Мы так любили Печенюшку, что захотели оставить ее с нами навсегда. |
| Maybe we should keep the new mattress. | Пожалуй, стоит оставить новый матрас. |
| The other officer told me I could keep them. | Другой офицер сказал, что я могу их оставить. |
| We can't keep a useless baseball diamond in rich farmland. | Мы не можем оставить бесполезное бейсбольное поле посреди богатого участка. |
| I'm offering you a way to keep your home because I love my sister. | Я предлагаю тебе вариант, чтобы оставить свой дом, потому что я люблю свою сестру. |
| But it's easy enough to keep you locked up indefinitely. | Но проще всего оставить вас надолго взаперти. |
| That's okay, she can keep those. | Все в порядке, она может их оставить. |
| You cannot keep a slave to yourself. | Ты не можешь оставить раба себе. |
| DCFS is coming to make sure Debbie can keep Franny. | Служба опеки приедет посмотреть, можно ли Дебби оставить Фрэнни. |
| They want you to keep your kids. | Они хотят оставить ваших детей с вами. |