Английский - русский
Перевод слова Keep
Вариант перевода Оставить

Примеры в контексте "Keep - Оставить"

Примеры: Keep - Оставить
Keep the weapon if it comforts you. Можете оставить оружие, если вам так будет спокойнее.
Keep your Champs Élysées and your palace in Versailles. Можете оставить себе Елисейские Поля и дворец в Версале.
Keep your ring if you want. Кольцо можешь оставить, если хочешь.
Keep them dry there, Doug. Постарайся оставить их сухими, Даг.
Keep yourself so busy you don't have to face who you really are. Не оставить себе времени на то, чтобы осознать, кто ты на самом деле.
Keep him in fifth grade, do I put him back in fourth grade? Оставить его в пятом классе, перевести обратно в четвертый?
All Right, You Can Keep The Scarf And The Shoes, Хорошо, вы можете оставить шарф и туфли, но я должна поменять вот это на красное.
I'D LIKE TO JUST PAY THE THREE MONTHS AND KEEP THE HOUSE AND STAY IN THE HOUSE. Я хочу оплатить три месяца, оставить дом и жить в нём дальше.
I REALLY WANT TO KEEP MY HOUSE, BUT I DON'T WANT TO GIVE YOU THE WRONG IDEA. Я хочу оставить дом, но не хочу, чтобы ты меня неправильно понял.
She can keep that lamplight. Ладно, она может оставить фонарик себе.
can I keep this? "Можно оставить это себе?"
May I keep this? Вы позволите оставить это мне у себя?
Why not keep it? Почему бы просто не оставить его себе?
I voted to keep you. Я проголосовал за то, чтобы оставить тебя.
I could keep it. Я бы мог оставить их себе.
Can I keep that tape? Можно оставить кассету у себя? - Да.
Wish I could keep him. Жаль, что я не могу его оставить.
May I keep this? Я могу это оставить у себя?
Think I might keep it. Думаю, я могла бы его оставить.
I really wanted to keep it! Я очень хочу оставить его!
Can I keep it? Могу я оставить это себе?
WELL, HE CAN KEEP HIS PICKLE. Он может оставить себе свой пикуль.
Wouldn't keep him. Я не сумела оставить его на ночь.
You can keep it. Можешь оставить их себе на память.
You can keep the suit. Ах, да, костюм можешь оставить себе.