Whatever you find in there, that's yours to keep. |
Все что в ней найдешь, можешь оставить себе. |
You can't just keep him. |
Ты не можешь его просто оставить себе. |
Fine, you can keep the honey, but it's for eating only. |
Ладно, можешь оставить себе мед, но это только для еды. |
Because there's something trapped down there they wish to keep alive. |
Потому что есть что-то пойманное в ловушку там, и они хотят оставить его живым. |
What you earn is yours to keep. |
То, что заработаешь можешь оставить себе. |
So that is why I've decided to keep the portals open. |
Поэтому я решила оставить порталы открытыми. |
Dude, we can't keep him here overnight. |
Мы не можем оставить его на ночь. |
So I took steps to keep your options open. |
Поэтому я предпринял шаги, чтобы оставить тебе путь назад. |
Jenny and I don'texactly get along, so Alexis wanted to keep it a secret. |
Мы с Дженни не ладили, поэтому Алексис хотела оставить это в секрете. |
But you need to keep away from Mary. |
Но ты должен оставить Мэри в покое. |
There's one guy I want to keep aside. |
Я одного приказал оставить для обмена. |
Even if your Healer agrees to keep me inside you, I'll still be a prisoner. |
Даже если он согласится оставить тебя внутри, я всё равно буду заложницей. |
That's why I've decided to keep him for myself. |
Поэтому я решил оставить его себе. |
Madame de Merteuil thinks that I should marry Gercourt... and keep you as a lover. |
Мадам де Мертэ говорит, что надо выйти за Жеркура, а Вас оставить любовником. |
You let him keep your jewels. |
Ты позволила ему оставить твои драгоценности. |
She and elliot want to keep the baby. |
Они с Эллиотом хотят оставить ребёнка. |
She wants to keep us in the dark. |
Она хочет оставить нас в темноте. |
I had to keep some to live on. |
Мне нужно немного оставить на жизнь. |
Maybe you could keep some clothes here. |
Ты могла бы оставить часть вещей здесь. |
No! We can't keep that. |
Мы не можем оставить их себе. |
Well, then we'll try to keep this private. |
Что ж, тогда постараемся оставить его таковым. |
It's way more my style, and I get to keep all my after-school clubs. |
Вот это в моем стиле, и я смогу оставить все мои внешкольные клубы. |
Turns out they won't let me keep my present. |
Кажется, мне не разрешат оставить себе этот подарок. |
Yours to keep, after you sign my injunction. |
Вы сможете его оставить себе, после того как подпишете судебный запрет. |
Fitz wants to keep it that way. |
Фитц хочет все так и оставить. |