He can only keep one of us as a salesperson now. |
Теперь он может оставить в отделе продаж только одного из нас. |
So Ellen decided to keep a baby she never planned on having. |
Значит, Эллен решила оставить ребенка, которого не планировала. |
You can keep your check, Mr. Singh. |
Вы можете оставить свой чек, Мистер Сингх. |
You can keep your camel, sheep, elephant... |
Можешь оставить верблюда, овцу, слона... |
You can keep your ironic remarks to yourself in the future. |
Ваши ироничные замечания можете оставить при себе. |
He needed to keep it all to himself. |
Он должен был оставить всё себе. |
He can keep the profits and the advance. |
Он может оставить и прибыль и аванс. |
But they let me keep everything before that. |
Но мне позволили оставить выигранное ранее. |
I think we should keep her for now. |
Думаю, что сейчас нам нужно её оставить. |
Because he liked me, and wanted to keep me here. |
Потому что я ему нравилась, он хотел оставить меня. |
We wanted to keep it empty for The Butcher. |
Мы хотим оставить его пустым, для Мясника. |
I just think that we should keep that behind us. |
Я просто думаю, что мы должны оставить это позади. |
And then maybe we can keep a little for ourselves too. |
А может мы можем оставить немножко для себя. |
Also, you may have to choose which one to keep. |
Также тебе придётся решить, кого оставить. |
We got to keep you away from Stewie. |
Мы не можем оставить тебя со Стьюи. |
Guess whatever secrets lie in her past, she wants to keep buried there. |
Какие бы секреты ни были в ее прошлом, она хочет их оставить там. |
You can keep that if you want. |
Можешь оставить себе, если хочешь. |
You may keep one of your children. |
Можешь оставить себе одного из детей. |
I'm letting you keep your guns. |
Я позволил вам оставить при себе оружие. |
Meet the buyer, steal the payments, keep the missiles. |
А какой был план? Встретиться с покупателем, украсть деньги, а ракеты оставить себе. |
And I guess you can keep the shark. |
И, полагаю, можешь оставить акулу. |
Zambezi. Well, I'll need to keep hold of these. |
Ну, мне придётся оставить это у себя. |
A single candle can really keep us alive? |
Одна свеча на самом деле может оставить нас в живых? |
Copying the M.O. was so important to him, he needed to keep one of them alive. |
Скопировать почерк было важно для него настолько, что ему нужно было оставить в живых одну из жертв. |
If it's a puppy, you can keep it. |
Если это щенок, можешь оставить его. |