I told you to keep guards inside the room to prevent that from happening again. |
Я же сказал вам оставить охрану внутри комнаты, чтобы этого больше не произошло снова. |
He wouldn't let me keep the baby. |
Он не позволил мне оставить ребенка. |
This time, ask her to let you keep some of the loot. |
На этот раз попроси её, чтобы дала оставить при себе немного бабок. |
He wouldn't let me keep the placenta. |
Он не разрешил мне оставить себе плаценту. |
And you can't keep leaving cardboard boxes outside. |
Ты не можешь просто так оставить картонные коробки снаружи. |
I can keep 'em if you want. |
Я могу оставить их, если хочешь. |
I said that you should keep it and give it to me. |
Я сказала, что ты должна оставить и отдать её мне. |
Why don't you keep your thoughts to yourself... mate. |
Почему бы тебе не оставить свои мысли при себе, дружок. |
Because I can't keep it. |
Потому что оставить я их не могу. |
It's precisely because of your beliefs That we need to keep you. |
Именно из-за твоих взглядов нам нужно тебя оставить. |
He wanted to keep some food for later. |
Он хотел оставить еду на потом. |
If you want to keep the baby come back for an examination in 2 weeks. |
Если вы хотите оставить ребенка приходите снова на обследование через 2 недели. |
Which, apparently, you can keep as a memento. |
Который, видимо, вы можете оставить как сувенир. |
It's on you to keep them in jail. |
В твоих силах оставить их за решеткой. |
Pete, I'm very sorry, but I can't keep your account. |
Пит, мне очень жаль, но я не могу оставить твою компанию. |
You had to keep the bigger account, boss. |
Вы должны оставить большую компанию, босс. |
Kev, she wants to keep him. |
Кев, она хочет оставить его себе. |
But I couldn't keep him. |
Но я не могла оставить его. |
There were certain things in my life I always wanted to keep to myself. |
В моей жизни были определенные вещи, которые я навсегда хотела оставить при себе. |
Please don't ask if you can keep the money. |
Только пожалуйста не спрашивайте, можно ли вам оставить деньги. |
I guess she wanted to keep this memorial for herself. |
Я думаю, она хотела оставить этот памятник для себя. |
If you don't want to keep it in the family. |
Раз вы не хотите оставить это в семье. |
I mean, I can't keep it. |
В смысле, я не могу их оставить. |
I wanted to keep it the way it was. |
Я хотела все оставить, как есть. |
This is very special and if it likes you, you can keep it. |
Это особенная вещь, и если ты ей понравишься, то сможешь оставить себе. |