We need to convince her to keep it. |
Нам нужно убедить её оставить его. |
I tried to keep you alive. |
Я хотел тебя оставить в живых. |
So you can keep him till he cheers you up. |
Ты можешь оставить его у себя, пока не взбодришься. |
I'd like to keep you overnight to run some more tests. |
Я бы хотела оставить вас на ночь, чтобы сделать анализы. |
Perhaps it's best we let the Swiss keep him. |
Может, лучше оставить его швейцарцам. |
Actually, I was thinking... let's just keep this between us. |
На самом деле я думал оставить это между нами. |
Now, I'd like to keep her under observation for at least another 24 hours. |
Я хочу её оставить в больнице ещё как минимум на 24 часа. |
I've had to make a deal with State to keep this off book. |
Мне пришлось пойти на сделку с Госдепом, чтобы оставить все вне протокола. |
But I deeply desire to keep this baby. |
Но я очень хочу оставить ребенка. |
You can't keep him, you're homeless and destitute. |
Вы не можете оставить его у себя, вы бездомный и нищий. |
I can even let you keep a little of the money. |
Возможно, я даже позволю вам оставить себе немного денег. |
But don't worry, you can keep the money. |
Но не переживай, ты можешь оставить себе деньги. |
I'm going to need to keep these. |
Я собираюсь оставить ее под стражей. |
I'd like to keep the hawk, though. |
Я хотел бы оставить себе ястреба. |
Oliver, I think we keep Andy right where he is. |
Оливер, думаю с Энди нужно все так и оставить. |
I intend to keep it that way. |
И я намерен это так и оставить. |
Listen, Lev, I can't keep Jos anymore. |
Нет, послушай, Лев, я не могу оставить у себя Жоса. |
He might want to keep things intact. |
Возможно, он захочет оставить всё как есть. |
You can keep Luxor, Dickie. |
Можешь оставить Луксор себе, Дикки. |
And try and keep your emotions out of it even though people could choke and die. |
И постарайся оставить эмоции в стороне хоть от этого люди могут подавиться и умереть. |
I give him a five, I tell him to keep the change. |
Даю ему пятерку и прошу оставить сдачу себе. |
There's more for you if we can keep him safe here. |
Вот ещё вам, если мы сможем оставить его здесь в безопасности. |
You know I can't keep you in Paris with me. |
Ты прекрасно знаешь - я не могу оставить тебя в Париже. |
I can't keep him here. |
Я не могу его оставить здесь. |
He told me to keep Chavez's phone, but he hasn't called. |
Он сказал оставить телефон Чавез, но так и не позвонил. |