Guess we'll have to keep them after all. |
Похоже, придется все же оставить их. |
Now you're just trying to butter me up so you can keep the scooter. |
Сейчас ты просто подлизываешься ко мне, чтобы оставить скутер. |
Anything we grab on the way out we can keep. |
Все, что попадется по пути, мы можем оставить себе. |
I think we should keep it. |
Думаю, мы должны оставить матрасы. |
He could keep all of his jokes, please. |
Он может оставить при себе все свои шутки, вот это - пожалуйста. |
Selfishly, I wanted to keep him here with us. |
Я эгоистично надеялся оставить его с нами. |
Since they'll never let me keep it. |
Мне ведь не позволят её оставить. |
I want to keep the flat, Kahn. |
Я хочу оставить квартиру за собой. |
Let me talk to Eileen, figure out a way to keep Heart in. |
Дай мне поговорить с Айлин, и найти способ оставить песню в шоу. |
They want to keep him here until they can do a full psych evaluation. |
Доктора хотят оставить его здесь, для полного психологического обследования. |
Please. Mum, tell him I can keep it. |
Пожалуйста, мама, разреши мне его оставить. |
Because I can afford to keep them now. |
Потому что теперь я могу себе позволить их оставить. |
More cash from dad that you keep for yourself. |
И больше папочкиных денег можно оставить себе. |
Frank: It's our job to keep that body in the ground. |
Наша работа - оставить тело в земле. |
Well, maybe there's a way to keep him on the tour and inspire his support. |
Ну, может есть способ оставить его на туре и воодушевить на поддержку. |
And I'm definitely... going to keep the baby. |
И однозначно... собираюсь оставить ребенка. |
I can't keep them on the shelves, Mr. T. |
Я не могу оставить их на полках, мистер Ти. |
I think we should keep the alert level where it is. |
Думаю, нам стоит оставить уровень боеготовности на прежнем. |
Well, he needs some rest, so we'll have to keep him here for a while. |
Ему нужно отдохнуть, поэтому нам придется оставить его здесь на какое-то время. |
And I'm asking you to keep this between us. |
И я прошу оставить это между нами. |
Let her keep it, Idris. |
Позволь ей оставить его, Идрис. |
If you want to keep your pregnancy quiet, I will support you. |
Если ты хочешь оставить свою беременность в тайне, я буду поддерживать тебя. |
There has to be a way to keep these two boys together. |
Должен быть способ оставить мальчиков вместе. |
I don't think we should keep our baby. |
Не думаю, что мы должны его оставить. |
You can keep it on for now. |
Можешь пока оставить его на себе. |