You can return it to General Manager Eom or keep it for yourself. |
Можешь вернуть это генеральному директору Ому или оставить себе. |
Sansa can keep her sewing needles. |
Санса может оставить швейные иглы себе. |
She's lying about post-partum depression So she can keep ben. |
Она врет о послеродовой депрессии чтобы ей разрешили оставить Бена. |
She's at the office, desperately searching for a way To keep Edward in the country. |
Она в офисе, отчаянно ищет способ оставить Эдварда в стране. |
Maryvonne. I can't keep you anymore. |
Маривона,... я не могу оставить вас у себя. |
She wanted to keep it a secret. |
Она хотела оставить это в тайне. |
It's for sure nobody wanted to keep it. |
Понятно, почему его не захотели оставить. |
The finders were allowed to keep two thirds of the treasure, which was later sold to collectors worldwide. |
Искателям было разрешено оставить себе две трети сокровищ, которые позже были проданы по всему миру. |
While the Moderates keep a low profile, Labour make their mark. |
В то время как умеренные ведут себя тихо, партия лейбористов стремится оставить свой след. |
The least you can do is let us keep the females. |
Позвольте нам хотя бы оставить себе женщин. |
Anything else you find, I plan to keep. |
Всё, что ты найдёшь, я планирую оставить при себе. |
I've half a mind to leave them all behind and keep going. |
Я почти решился оставить их позади и поехать вперёд. |
If we keep moving, you're going to die. |
Если тебя не оставить в покое, ты умрешь. |
I wish to keep my honor intact. |
Я хотел бы оставить за собой свою честь. |
You can keep the change if you can answer me a question. |
Вы можете оставить себе сдачу, если ответите на вопрос. |
You made your point. I want you to keep your mustache. |
Вы высказали свой аргумент. прощу вас оставить усы на месте. |
Actually, they're letting me keep the house. |
Вообще-то, мне разрешили оставить дом. |
They let me keep the rockets. |
Глянь, его мне оставить разрешили. |
Kill the others, but you keep her alive. |
Убить всех, ее оставить в живых. |
Well, Meredith wants to keep her here for observation. |
Ну, Мередит хочет оставить ее здесь на какое-то время. |
Well, let me keep him in the family in exchange for backing Jessica. |
Позволь мне оставить его в компании, в обмен на твой голос за Джессику. |
Do three in a row and you can keep it. |
Прыгни три раза и можешь оставить. |
The key is to keep jeffrey isolated and avoid panic with the other students. |
Задача - оставить Джеффри в изоляции и предотвратить панику среди других студентов. |
I can't decide whether I should open up this wall, or keep the kitchen separate. |
Я не могу решить, нужно ли удалить эту стенку или оставить кухню отдельной. |
Maybe you should keep the house. |
Может быть, тебе стоит оставить дом. |