| But you're really an idIot and you're out of control. | Но ты настоящий идиот И ты ничем не управляешь. |
| G-U-M-M-l, "Give Us More Money, Idiot." | Отдай Нам Больше Денег, Идиот. |
| Idiot! You can kiss that veteran pension goodbye! | Идиот... можешь попрощаться с пенсией ветерана. |
| Idiot, why didn't you shoot? | Идиот, почему ты не выстрелил? |
| Mr. Fang Ren "Why not in place or two" for things like, "Idiot engineering to civilization" has been branded. | Г-н Фан REN "Почему не на месте или два" такие вещи, как, "Идиот инженерных цивилизации" была маркой. |
| Green Day has recorded two versions of "21 Guns" with the cast of American Idiot. | Green Day записали две версии «21 Guns» с актёрами мюзикла «Американский идиот». |
| Idiot... then why did you call us over here? | Идиот... тогда зачем, ты вызвал нас сюда? |
| You've got a great body! Idiot! | У тебя прекрасное тело, идиот! |
| Idiot. -But I can speak Spanish and French and Italian, and I've been in band for 12 years. | Идиот. - Но я знаю испанский, французский и итальянский, 12 лет играла в группе. |
| "Idiot" was at that time considered a polite term for individuals with mental and intellectual disabilities. | Слово «идиот» по тем временам являлось вежливым термином по отношению к лицам с умственной отсталостью. |
| Idiot, you just did not accept the accident! | идиот, ты же едва не тстроил аварию! |
| Idiot, and second of all, | Идиот. И во-вторых, я была лесбиянкой. |
| Idiot hardly knew his leg, and I got him to run faster and faster. | Идиот, он уже не чувствовал своих ног, А я заставлял его работать всё быстрее и быстрее. |
| IDIOT, WHAT ARE YOU DOING HERE? | Идиот, что вы здесь делаете? |
| I've been doing it for six months. Idiot. | Я уже 6 месяцев так живу, идиот! |
| "Idiot" comes from the root "idio," oneself. | «Идиот» происходит от «идио», сам. |
| But the good news is if they just almost kill you, then Dr. Idiot will realize that his name is not a coincidence and he'll let me do whatever i want. | Хорошая новость - если они только чуть не убьют тебя, тогда доктор Идиот поймет что его не случайно так называют и он разрешит мне делать все, что я хочу. |
| I DON'T FEEL LIKE AN IDIOT. | Я не чувствую себя как идиот. |
| Honey, wait for me, don't go so fast Idiot | Дорогая, подожди меня, не иди так быстро. Идиот. |
| NO, IDIOT, IT JUMPED OUT OF HIS CHEST. | Да нет, идиот, оно выпрыгнуло из его груди. |
| Alisa Freindlih ("Slujebnyi roman", "Stalker"), Evgenii Mironov ("Idiot", "Musulmanin"), Alena Babenko... | Алиса Фрейндлих ("Служебный роман", "Сталкер"), Евгений Миронов ("Идиот", "Мусульманин"), Алена Бабенко... |
| Idiot every year you sit in the centre with VIRUS and take photos | Идиот, каждый год ты сидишь в центре с Вирусом на фотке. |
| Idiot, you'll attract more of them! | Прекрати, идиот, это привлечет сюда их всех. |
| What Am I, An Idiot? | Я что по вашему, идиот? |
| Fuckin' El Sapo is "El Idiot." | Ёбаный Эль Сапо - Эль Идиот . |