Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Under such circumstances manufactures even the full idiot and the idler in 5-6 years becomes the millionaire or the billionaire. При таких условиях производства даже полный идиот и ленивец через 5-6 лет станет миллионером или миллиардером.
She's not your girl, you idiot. Она не твоя девушка, идиот.
Because some idiot said she had a cold voice, that's why. Потому что один идиот сказал, что у неё холодный голос, вот почему.
Well, it was no idiot. Ну, это не был идиот.
Okay, yes, I'm not a total idiot. Ладно, да, я не полный идиот.
Of course not, you idiot. Конечно нет, ты, идиот.
I don't want to miss this idiot talking to the media. Я не хочу пропустить, как этот идиот будет говорить с прессой.
You're an idiot, Fogell. Да. Ты идиот, Фогелл.
But seriously, I acted like a fucking idiot last night. Ну а если серьёзно, я вёл себя как идиот вчера.
You're an idiot, you know that. Ты идиот, ты это знаешь.
Quinn just ended things with her... stupid idiot. Куинн только что бросил ее... ебаный идиот.
Yeah, well, you're an idiot. Да, хорошо, ты идиот.
No, it's Benji Franklin who goes to the arctic, you idiot. Нет, это о Бенжи Франклине, который отправился в Арктику, идиот.
Meredith and that idiot deputy were too busy questioning you to give a damn about me. Мередит и тот идиот депутат были слишком заняты твоим допросом чтобы помнить обо мне.
You are being so fucking dumb, you idiot. Ты был дебилом хреновым, идиот.
"For all eternity," idiot. "На веки вечные", идиот.
That fucking stain on your pants, idiot. Вон то сраное пятно на твоих штанах, идиот.
I'll have your idiot son Dave's probation revoked. Твой идиот Дэйв - я заберу залог за его освобождение.
Stop acting like an idiot and go to sleep. Перестань вести себя как идиот и иди спать.
That's because I locked it, idiot. Это потому что я их заблокировал, идиот.
Brody's an idiot, yeah. Да, Броуди, конечно, идиот.
The hardest part is when people forget their card, because then I look like the idiot. Самая трудная часть, это когда люди забывают их карты, Потому что тогда я выгляжу как идиот.
You explained his positions in a way even an idiot could understand. Ты объяснила его программу настолько хорошо, что даже идиот бы понял.
Whoever said live every day like it's your last is an idiot. Кто бы ни сказал: "Проживай свой каждый день так, будто он последний" - он идиот.
You must think I'm an idiot. Ты, должно быть, думаешь, что я идиот.