Under such circumstances manufactures even the full idiot and the idler in 5-6 years becomes the millionaire or the billionaire. |
При таких условиях производства даже полный идиот и ленивец через 5-6 лет станет миллионером или миллиардером. |
She's not your girl, you idiot. |
Она не твоя девушка, идиот. |
Because some idiot said she had a cold voice, that's why. |
Потому что один идиот сказал, что у неё холодный голос, вот почему. |
Well, it was no idiot. |
Ну, это не был идиот. |
Okay, yes, I'm not a total idiot. |
Ладно, да, я не полный идиот. |
Of course not, you idiot. |
Конечно нет, ты, идиот. |
I don't want to miss this idiot talking to the media. |
Я не хочу пропустить, как этот идиот будет говорить с прессой. |
You're an idiot, Fogell. |
Да. Ты идиот, Фогелл. |
But seriously, I acted like a fucking idiot last night. |
Ну а если серьёзно, я вёл себя как идиот вчера. |
You're an idiot, you know that. |
Ты идиот, ты это знаешь. |
Quinn just ended things with her... stupid idiot. |
Куинн только что бросил ее... ебаный идиот. |
Yeah, well, you're an idiot. |
Да, хорошо, ты идиот. |
No, it's Benji Franklin who goes to the arctic, you idiot. |
Нет, это о Бенжи Франклине, который отправился в Арктику, идиот. |
Meredith and that idiot deputy were too busy questioning you to give a damn about me. |
Мередит и тот идиот депутат были слишком заняты твоим допросом чтобы помнить обо мне. |
You are being so fucking dumb, you idiot. |
Ты был дебилом хреновым, идиот. |
"For all eternity," idiot. |
"На веки вечные", идиот. |
That fucking stain on your pants, idiot. |
Вон то сраное пятно на твоих штанах, идиот. |
I'll have your idiot son Dave's probation revoked. |
Твой идиот Дэйв - я заберу залог за его освобождение. |
Stop acting like an idiot and go to sleep. |
Перестань вести себя как идиот и иди спать. |
That's because I locked it, idiot. |
Это потому что я их заблокировал, идиот. |
Brody's an idiot, yeah. |
Да, Броуди, конечно, идиот. |
The hardest part is when people forget their card, because then I look like the idiot. |
Самая трудная часть, это когда люди забывают их карты, Потому что тогда я выгляжу как идиот. |
You explained his positions in a way even an idiot could understand. |
Ты объяснила его программу настолько хорошо, что даже идиот бы понял. |
Whoever said live every day like it's your last is an idiot. |
Кто бы ни сказал: "Проживай свой каждый день так, будто он последний" - он идиот. |
You must think I'm an idiot. |
Ты, должно быть, думаешь, что я идиот. |