| My first impression of you was that of a reckless idiot. | что ты - беспечный идиот. |
| (Portuguese) What kind of idiot doesn't make copies? | Какой идиот не делает копии? |
| (keypad beeping) That's Tchaikovsky, you idiot. | Это Чайковский, ты идиот. |
| The word's not idoit. It's idiot. | Не идоит, а идиот. |
| Idiot's got his brights on. Ugh. | Какой-то идиот слепит меня. |
| Idiot! Do they look like they're digging a well? | Идиот! сегодня разве тот день что бы делать детей? |
| You're a fuckin' idiot, you know that? | Ты просто идиот, понятно? |
| You are such a fuckin' idiot. | Ну ты и идиот! |
| How big of an idiot are you, Donovan? | Ты совсем идиот, Донован? |
| Idiot was on his way back to Acapulco. | Этот идиот возвращался в Акапулько. |
| Go over there I don't allowed you come here next time Idiot | ' Пошли отсюда!' Больше я тебя сюда не отпущу!' Идиот. |
| He's a stupid, starched, doctrinaire idiot! | Он идиот и напыщенный догматик! |
| Pull up you idiot, pull up! | Точно. Взлетай, идиот. |