| Of course they're blanks, you idiot! | Конечно же это пустышки, ты идиот. |
| I can't figure out which one's the bigger idiot. | И никак не пойму, кто из них больший идиот. |
| I love you, you idiot. | Я люблю тебя, идиот чертов! |
| Well, you really had no choice... on account of being an idiot. | Ну, у тебя действительно не было выбора... потому что ты идиот. |
| You idiot, think I'm stupid! | Ты что думаешь, я идиот? |
| I think your life is in danger, you idiot. | Я думаю твой жизнь в опасности, идиот! |
| Fuckin' idiot. I'm glad you came. | Ебаный идиот. рада, что пришел |
| She told him he was a fool, an idiot, and didn't know what he was talking about. | Ты знаешь, она сказала ему, что он дурак и идиот, не понимающий о чем идет речь. |
| What idiot dressed you in that outfit? | Какой идиот вырядил тебя в эти тряпки? |
| And I was also 12 hours away From being an nba lottery pick, you idiot. | И я всего в 12 часах от лотерейного билета в НБА, ты - идиот. |
| No, save it for dessert, idiot. | Нет, оставь его на десерт, идиот |
| Do you want to kill him, idiot? | Ты хочешь убить его, идиот? |
| He's broken his neck, the idiot! | Он сломал себе шею, идиот! |
| His name isn't Birger, you idiot! | Его зовут не Биргер, идиот! |
| How is that idiot cousin of yours? | Ну и как он, этот идиот, твой братец? |
| I've been letting you slide because you're an idiot. | Я спускаю тебе это с рук, потому что ты идиот. |
| You know hoW much that car is, idiot? | Ты знаешь, сколько стоит эта машина, идиот? |
| What kind of idiot plays such a pathetic sport these days? | Какой идиот в наши дни занимается этим жалким спортом? |
| You're an idiot if you think they robbed a bank. | Если вы думаете, что они ограбили банк, то вы - идиот. |
| I always thought you were just a bit odd, perhaps an idiot, but you're actually the ugliest thing I've ever seen. | Я всегда считала вас странным, может, конечно, вы просто идиот, но я еще никогда не видела подобных бездушных ублюдков. |
| You idiot! they're my years! | Идиот! Это мои годы, что хочу, то и делаю! |
| Why'd you bonk me, you idiot? | Зачем ты меня вырубил, идиот? |
| He's like an idiot savant without the savant part. | Он как идиот ученый только без приставки ученый. |
| I am the Authority, you idiot! | Я и есть Власть, идиот. |
| And then tonight, like a damn idiot... I volunteered for security detail at the museum. | А затем сегодня вечером, как последний идиот... я вызвался добровольцем в охранный наряд в музее. |