CDC idiot won't turn her over. |
Идиот из ЦКЗ отказался ее добровольно выдать. |
I know you love her, but you're not an idiot. |
Мы знаем, что ты её любишь, но ты же не идиот. |
The president's daughter has an idiot professor and...? |
У дочери президента профессор социиологии - идиот, и мы должны - ? |
I may be an idiot, but at least I'm home by myself reading Moby Dick. |
Может я и идиот, но по крайней мере я дома сам читаю "Моби Дик". |
Max, up, you idiot! |
Поднимай же, Макс! Идиот! Выше! |
What idiot would dare mess with you? |
Какой идиот осмелился бы лезть к тебе? |
You're late, you idiot, put this on. |
Ты опоздал, идиот. Одевай. |
No. What I'm saying, is that you work for yourself, you big idiot. |
Нет, я просто хочу сказать, что ты же работаешь на себя, идиот. |
I'm not an idiot. I can do the math on this. |
Я не идиот, я умею считать. |
Yes, I'm looking for clothes so expensive... only an idiot would buy them. Oh, there they are. |
Я ищу такие дорогие тряпки что их купит только полный идиот. |
I'm just trying to decide which of us is the biggest idiot for coming. |
Мы ж не решили, кто больший идиот, что сюда приехал. |
Mia's not here, you fucking idiot! |
Нет здесь никакой Мии, ты, идиот ебаный! |
If everyone's a selfish idiot, why are you fighting for 'em? |
Если каждый - самовлюбленный идиот, почему ты сражаешься за них? |
Well, my husband was supposed to pick me up at 6:00 but he can be such an idiot. |
Ну, мой муж должен был забрать меня в 6:00, но он временами тот еще идиот. |
What it is is your son, idiot! |
Дело в твоём сыне, идиот! |
Not Kenny, your pit bull, you idiot! |
Не Кенни, твой питбуль, идиот! |
Yes, all the way from the Louvre by that idiot with the gun. |
Да, всю дорогу из Лувра, вон тот идиот с пистолетом. |
You blundering idiot, the ship's completely out of control! |
Неуклюжий идиот, этот корабль полностью вышел из-под контроля! |
Lloyd's an idiot if he fires you! |
Ллойд идиот, если тебя уволит! |
Can you hear me, you idiot? |
Ты слышишь меня, ты идиот? |
You left me like a smiling idiot at Elliot's engagement party! |
Ты оставила меня улыбаться как идиот на помолвке Эллиота! |
You're a polite twit, but you're not an idiot. |
Ты вежливый тупица, но ты не идиот. |
Nothing. Some idiot with some fake blood got me. |
Ничего... какой-то идиот обрызгал меня искусственной кровью |
What idiot dressed you in that outfit? |
акой идиот теб€ так одел? |
No, Sabrina has this gay friend, Jordan, and every time he and his boyfriend come to town, I end up looking like an idiot. |
Нет, у Сабрины есть этот друг-гей Джордан, и каждый раз, когда он и его бойфренд приезжают в гости, я выгляжу как идиот. |