Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
At the studio Christmas party, this idiot steals your car... На студии Рождественская вечеринка, а этот идиот украл у тебя машину...
I love you, but you're an idiot. Я люблю тебя, но ты идиот.
Drop the gun and take a grammar course, you idiot. Брось оружие и поучи грамматику, идиот.
Unless, of course, the idiot I, in general, to say something. Если, конечно, этот идиот мне, вообще, что-нибудЬ скажет.
You see, my friends think you're an idiot. Видишь ли, мои друзья считают, что ты - идиот.
Only an idiot would wear a t-shirt like that To a house in mourning... Только идиот мог надеть такую футболку придя в дом траура...
An idiot or a daring killer with a warped sense of humor. Идиот или дерзкий убийца с извращённым чувством юмора.
What kind of idiot drinks decaf anyway? Вообще, какой идиот пьёт кофе без кофеина?
He thinks he's a white knight jumping into the breach like some idiot in the movies. Он считает себя белым рыцарем, словно какой-то идиот в кино.
I'm an idiot for not timing this. Вот я идиот - время не засёк.
Keep you from looking like an idiot. Не выглядел бы, как идиот.
On this point, a real idiot, Florence. В этом я законченый идиот, Флоранс.
I thought you were an idiot to come in here. Я думала, вы идиот, раз пришли сюда.
Look up "idiot" in the dictionary. Посмотри в словаре слово "идиот".
No the definition of the word "idiot," which you fucking are. Нет определение слова "идиот", которым ты являешься.
Patrick's just being an idiot. То, что Патрик - идиот.
The guy's an idiot if he doesn't realize what he has with you. Этот парень идиот, если не понимает, что у него есть ты.
They just thought I was an idiot. Они только думали что Я идиот.
No, sir, I'm not an idiot. Нет, сэр, Я не идиот.
Watching some idiot trying to get himself killed. Смотрю, как какой-то идиот пытается убить себя.
I feel like a total idiot. Я чувствую себя как полный идиот.
I'm not used to working with someone who's not a certifiable idiot. Мне не приходилось работать с кем-то, кто не аттестованный идиот.
They probably thought I was an idiot until they heard that. До того, как это услышать, они уже подумали, что я идиот.
Now I'm just another idiot living in an ice cream truck. А теперь я еще один идиот, живущий в фургоне мороженщика.
No, Joe's not a fucking idiot. Нет, Джо не такой уж и идиот.