Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Some idiot running around in a moth-eaten suit. Просто идиот, бегающий вокруг в изъеденном молью костюме.
I'm gonna do you the favor of believing you're just an idiot. Я сделаю вам одолжение и поверю, что вы просто идиот.
I looked like an idiot in front of Mark. Я выглядел как идиот перед Марком.
This idiot Saban has wasted the plan. Этот идиот Сабан разрушил наш план.
Carlos is a selfish idiot who doesn't know what the hell he's doing. Карлос эгоистичный идиот, который не знает, какого чёрта он делает.
This idiot used some kind of electronic deal to disguise his voice. Этот идиот использовал какую-то электронную хрень, которая искривляла его голос.
I love you too, you idiot. Я люблю тебя тоже, мой идиот.
In my opinion he's an idiot. Мое мнение: он - идиот.
I hope you told him he's an idiot. Я надеюсь, что ты скажешь ему, что он идиот.
It's exactly your fault, idiot. Как раз ты виноват, идиот.
Any idiot with a half a brain can shoot a gun. Любой идиот с половиной мозга может стрелять с пистолета.
I never sold any paper, because I'm an idiot. Я не продал ни пачки, потому что я идиот.
Well, then, that makes you the biggest idiot of them all. Отлично, тогда ты самый большой идиот из всех.
It means douche bag or moron, idiot - anything from the douche bag family. Это значит придурок, критин, идиот... что-то из семейства придурков.
It's a flesh wound, you fucking idiot. Только мясо задело, тупой ты идиот.
My idiot nephew must've improperly wired the cap. Мой идиот племянник, должно быть неправильно вставил запал.
There's only one idiot in the whole world capable of leaving his shoes on the train rails. Только один идиот во всем мире мог оставить свои ботинки на рельсах.
This idiot Lucien, within a year he'll be wearing horns. Этот идиот Люсьен в течение года станет рогоносцем.
You're an idiot to take a room here. Ты - идиот, что снял комнату здесь.
I am a desperate woman, you idiot. Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот.
Unfortunately, Tom's an idiot. К сожалению, Том - идиот.
Six bedrooms, four baths, and a fully equipped gym that that idiot shouldn't have been using. Шесть спален, четыре ванных, и полностью экипированный гимнастический зал, который этот идиот так и не использовал.
And here I was thinking you were just a gullible idiot. А я уж было подумал, что ты просто доверчивый идиот.
Really? Like I'm an idiot. Серьезно? Как будто я идиот.
You're not so good, I'm an idiot. Ты не так хорош, это я идиот.