Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Because you're an idiot, you don't want anyone at the surgery knowing you're in therapy, so that restricts you to lunchtime sessions with someone reasonably close. Потому что ты, идиот, не хочешь, чтобы кто-то из хирургии знал, что ты посещаешь психолога, и это ограничило тебя до обеденных сеансов где-то неподалёку.
But he has no idea what an idiot you are! Но он понятия не имеет, какой вы идиот!
I'm not asking how you did it, idiot boy! Я не спрашиваю, как ты это сделал, идиот!
See, and if you walk in on Red naked, he's gonna assume that you're the biggest idiot in the world. Смотри, если ты придешь к Рэду голый, он подумает, что ты крупнейший идиот в мире.
Yeah, yeah, I'm not an idiot. Да, да, я не идиот.
What are you, a fucking idiot? Ты че, блядь, идиот?
Look, I'm not an idiot, all right? Слушай, я не идиот, ясно?
If I fall, you're coming down with me, idiot! Если я не разрулю это, мы пойдём на дно вместе, идиот!
What kind of idiot doesn't know how to look at a cellphone under Mom and Dad? Какой идиот не догадается поискать в мобильнике маму и папу?
Turns out it's a pretty easy gig when your boss isn't an idiot and your boyfriend's not in love with somebody else. Оказалось, работать довольно просто, когда твой босс не идиот, а твой парень не влюблен в другую.
You have to drop me off at your house so this fat idiot can babysit me! Ты должна оставить меня пожить в твоем доме Чтобы этот жирный идиот нянчился со мной!
Why was this idiot swimming in the lake at night with all that's going on? Почему этот идиот плавал ночью в озере, когда такое тут происходило?
Why do you try so hard to make me think that you're a lazy idiot? Почему ты так стараешься убедить меня, что ты - ленивый идиот?
It's not the right sword, you idiot! Идиот, это не тот меч!
You punks... must think I'm some kind of idiot. Вы, тупицы, похоже, решили, что я - круглый идиот!
Some idiot turned the saw on at at five o'clock in the morning! Какой-то идиот врубил пилу в 5 часов утра!
That's the wrong bag, you idiot! Это не та сумка, идиот!
Are you not aware of the danger, you idiot? Ты что, не знаешь, как это опасно, идиот?
What's it saying? It's saying the mouthy one is an idiot. Говорит, что наш балабол - идиот, который и дня не протянет в одиночку.
And I walked right up to her and stuck out my hand like an idiot and said, Hi, I'm Joe. И подошел прямо к ней, протянул руку, как идиот, и сказал Привет, я Джо.
You've made it worse, you blithering idiot. Ты сделал еще хуже, идиот несчастный!
If I had known, I wouldn't have taken the money. I'm not a total fucking idiot. Да если б я знал, я не взял бы деньги, я же не на всю голову идиот.
I'm a German, you idiot. Я немец, ты идиот что ли?
Hey, everybody, the idiot's on! Эй, все, тут идиот!
Because, Chris, your idiot father thinks she's his new "Tiger Mom," and he's trying to impress her. Потому что, Крис, Твой идиот папаша, думает, что она его новая мама тигрица, и пытается впечатлить ее.