Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Leave me alone, you fucking idiot! Оставь меня в покое, долбаный идиот!
Hurry up and get to Palompon, you idiot! ѕоторопись и доберись до ѕаломпона, идиот!
I don't know what this idiot gave him! Я не знаю, что этот идиот ему дал!
You idiot, you used the biplane sketch for the prototype? Идиот, ты использовал набросок самолёта как прототип?
Maybe I'm a selfish idiot, but I'm happy with what we have. Возможно, я эгоистичный идиот, но я счастлив с тем, что у нас есть.
I may have amnesia, but I'm not an idiot. У меня может быть и амнезия, не я не идиот.
I don't want to be rude, but he must be an idiot... Я не хочу показаться грубым, но он должно быт идиот...
Louis, anyone who doesn't think you're the hardest-working lawyer at this firm is an idiot. Луис, любой, кто не верит, что ты самый усердный юрист в этой фирме, - идиот.
He's an idiot savant minus the savant. Он идиот каких нужно еще поискать.
My husband's an idiot, but I'm glad he's safe and sound. Мой муж идиот, но я рад, что он является безопасным.
No, no, you're not an idiot. Нет, нет, ты не идиот.
Look, Gabby's been gone nine months - I figure I'd do something nice but I look like an idiot. Слушай, Гэбби не было 9 мес... я подумал, что сделаю что-то милое, но выгляжу как идиот.
I mean, I might have mentioned how nice she looked, but come on, I'm not an idiot. Возможно, я упомянул, как замечательно она выглядит, но я же не идиот.
That idiot is getting on my nerves more and more. Этот идиот меня всё больше и больше раздражает.
Don't stand there like an idiot! Что ты встал здесь, как идиот?
It's that way, you blithering idiot! Туда надо, ты, болтливый идиот!
What idiot would run ahead of him? Только идиот обогнал бы его в этой сцене.
Ryan, you idiot, there were never any answers! Райан, ты идиот, не было никогда никаких ответов!
Like I'm an idiot, please? Представь, что я идиот, хорошо?
They're useful, you stupid idiot! Они полезны, ты тупой идиот!
Don't do that shit again, you little idiot! Не вздумай сделать это дерьмо снова, ты, маленький идиот!
No, Dad, I'm not an idiot. Нет, пап, я же не идиот.
You're a fucking idiot, do you know that? Ты знаешь, что ты гребаный идиот?
What did you tell him, you idiot? Что ты им сказал, идиот?
There's no way you could have hit me with a power move like that, idiot. С таким силовым ударом ты по мне не попадешь, идиот.